Lil Yachty - Never Switch Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Yachty - Never Switch Up




Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up on gang no
Никогда не включай банду, нет.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up with the fame no
Никогда не меняйся со Славой, нет.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up no
Никогда не меняйся, нет.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up switching lanes woah
Никогда не меняйся, переключайся с одной полосы на другую.
Never switch up, won't let it get to my brain no
Никогда не меняйся, не позволяй этому проникнуть в мой мозг, нет.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up no
Никогда не меняйся, нет.
I stayed the same
Я остался прежним.
I stayed the same when I got to the fame
Я остался прежним, когда добрался до славы.
Didn't change a thing
Ничего не изменилось.
Only thing changed was a young nigga name
Единственное, что изменилось-это имя молодого ниггера.
They call me Lil Boat
Они зовут меня Lil Boat.
Hollywood chilling but I don't do coke
Голливуд пугает, но я не занимаюсь кокаином.
I stayed afloat
Я остался на плаву.
Didn't give a fuck what a young nigga thought no
Плевать, что молодой ниггер думал, Нет.
I never cared what a nigga thought 'bout me
Меня никогда не волновало, что ниггер думает обо мне.
No I never cared
Нет, мне было наплевать.
And I think that's why they fuck with me
И я думаю, именно поэтому они трахаются со мной.
Cause I stayed down and I kept my originality
Потому что я остался на месте и сохранил свою оригинальность.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up on gang no
Никогда не включай банду, нет.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up with the fame no
Никогда не меняйся со Славой, нет.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up no
Никогда не меняйся, нет.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up switching lanes woah
Никогда не меняйся, переключайся с одной полосы на другую.
Never switch up, won't let it get to my brain no
Никогда не меняйся, не позволяй этому проникнуть в мой мозг, нет.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up
Никогда не меняйся.
Never switch up no
Никогда не меняйся, нет.





Writer(s): lopez sebastian alfredo, miles mccollum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.