Lil Yagi - Mercury - traduction des paroles en allemand

Mercury - Lil Yagitraduction en allemand




Mercury
Quecksilber
Creeping through the waters like a Loch Ness
Krieche durch die Wasser wie ein Loch Ness
Deep inside the woods there's a monstrous
Tief im Wald gibt es ein monströses
Strange motherfucka from the heartless
Seltsames Miststück aus dem Herzlosen
Please don't be pathetic you a carcass
Bitte sei nicht erbärmlich, du bist ein Kadaver
You will never be the one with the kick back
Du wirst niemals diejenige sein mit dem Rückschlag
Stay back on the train track
Bleib zurück auf dem Gleis
Pissy motherfucka decap with a boom stick
Beschissenes Miststück, enthauptet mit einem Boom-Stick
Get swept by the broom stick
Weggefegt mit dem Besenstiel
Stupid motherfucka better hide from the night kid
Dummes Miststück, versteck dich besser vor dem Nachtkind
Stay back far back even more back
Bleib zurück, weit zurück, noch weiter zurück
Never fuck with a slug that hold act
Leg dich niemals mit einer Schnecke an, die Act hält
Roll in peace in the walls like Kodak
Roll in Frieden in den Wänden wie Kodak
I will be the in the back but front like
Ich werde hinten sein, aber vorne wie
Yeah, bitch
Ja, Schlampe
You never be me
Du wirst niemals ich sein
Put you in a motherfucking coffin
Stecke dich in einen verdammten Sarg
Does often
Mache ich oft
This blood that I'm coughin'
Dieses Blut, das ich huste
Really got feeling like a motherfucking bison
Lässt mich wirklich wie ein verdammter Bison fühlen
Don't try-don't lie there's a hyphen
Versuch's nicht - lüg nicht, da ist ein Bindestrich
I don't fuck with the motherfucking demons
Ich habe nichts mit den verdammten Dämonen zu tun
But instead I'm light with the Schemin
Aber stattdessen bin ich mit dem Intrigieren beschäftigt
Pussy motherfucka to you I'm Jason
Du verdammte Schlampe, für dich bin ich Jason
Creeping through the waters like a Loch Ness
Krieche durch die Wasser wie ein Loch Ness
Deep inside the woods there's a monstrous
Tief im Wald gibt es ein monströses
Strange motherfucka from the heartless
Seltsames Miststück aus dem Herzlosen
Please don't be pathetic you a carcass
Bitte sei nicht erbärmlich, du bist ein Kadaver
Creeping through the waters like a Loch Ness
Krieche durch die Wasser wie ein Loch Ness
Deep inside the woods there's a monstrous
Tief im Wald gibt es ein monströses
Strange motherfucka from the heartless
Seltsames Miststück aus dem Herzlosen
Please don't be pathetic you a carcass
Bitte sei nicht erbärmlich, du bist ein Kadaver





Writer(s): Ricardo Pena Jr

Lil Yagi - MERCURY
Album
MERCURY
date de sortie
26-05-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.