Paroles et traduction Lil' Zane - Beautiful Feelin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Feelin'
Прекрасное чувство
Such
a
beautiful
feeling
Такое
прекрасное
чувство
I
know
a
lot
of
times,
it
seems
like
it
gets
hard.
Я
знаю,
часто
кажется,
что
становится
тяжело.
But
you
gotta
always
keep
faith,
and
always
look
forward.
Но
ты
всегда
должна
верить
и
смотреть
только
вперед.
You
never
know
what
the
future
might
bring.
Никогда
не
знаешь,
что
принесет
будущее.
You
never
know
what's
ahead.
Никогда
не
знаешь,
что
ждет
впереди.
You
got
the
attention
of
all
the
fellas
so
the
chickens
are
jealous
На
тебя
обращают
внимание
все
парни,
и
курицы
завидуют.
They
at
your
toes
when
it
rains
tryin
to
hold
you
umbrella
Они
крутятся
у
твоих
ног,
когда
идет
дождь,
пытаясь
держать
над
тобой
зонт.
The
new
meat
in
town,
all
the
niggas
wonna
get
down
Новое
мясо
в
городе,
все
ниггеры
хотят
познакомиться.
When
getting
no
play
they
frown,
Когда
им
не
везет,
они
хмурятся,
You
on
they
bad
side,
they
callin
you
bitch
now
Ты
на
их
плохой
стороне,
теперь
они
называют
тебя
сукой.
Sophomore
year,
two
years
to
go
Второй
курс,
осталось
два
года.
All
you
tryin
to
do
is
get
your
first
car,
and
make
doe
Все,
что
ты
пытаешься
сделать,
это
получить
свою
первую
машину
и
заработать
бабки.
Got
a
part
time
job,
and
the
man
callin
your
bluff
У
тебя
есть
подработка,
и
этот
мужик
тебя
постоянно
обманывает.
Always
out
to
cheat
us
if
you
love
wasn't
enough
Всегда
пытается
нас
надуть,
как
будто
любви
было
недостаточно.
Problems
in
the
home,
daddy
dearest
done
turned
abusive
Проблемы
дома,
дорогой
папочка
стал
агрессивным.
He
got
your
moms
scared,
so
thoughts
are
skippin
out
are
useless
Он
запугал
твою
маму,
так
что
мысли
о
побеге
бесполезны.
How
can
you
get
them
grades,
when
you
can't
keep
your
focus
Как
ты
можешь
получать
хорошие
оценки,
когда
не
можешь
сосредоточиться?
16
and
getting
hit
this
drunk
nigga
think
he
Joseph
В
16
лет
тебя
бьет
этот
пьяный
ублюдок,
возомнивший
себя
Иосифом.
Givin
you
black
eyes
so
in
school
you
wearin
glasses
Ставит
тебе
синяки
под
глазами,
поэтому
в
школе
ты
носишь
очки.
Friends
ask
what
happin
but
believe
behind
your
back
they
laughin
Друзья
спрашивают,
что
случилось,
но
ты
уверена,
что
за
спиной
они
смеются.
You
show
no
worry
but
the
pain
don't
hide
Ты
не
показываешь
беспокойства,
но
боль
не
скрыть.
Baby
girl
wipe
your
eyes,
Im
here
so
don't
cry
Малышка,
вытри
слезы,
я
здесь,
не
плачь.
You
turn
no
fire
till
you
lies,
tellin
me
I
was
safe
Ты
не
обращаешь
внимания
на
огонь,
пока
не
зальешь
его
ложью,
говоря,
что
я
был
в
безопасности.
I
can't
take
it
no
longer
father
open
the
gate
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
отец,
открой
ворота.
I
seen
all
I
can
take,
child
killin's
and
rape
Я
видел
все,
что
мог
вынести:
убийства
детей,
изнасилования.
The
same
niggas
that
I
used
to
love
was
showin'
me
hate
Те
же
ниггеры,
которых
я
любил,
показывали
мне
свою
ненависть.
My
harts
lyrics
and
my
spirits
through
you
body
and
soul
Моя
душа
— это
слова,
мой
дух
— через
твое
тело
и
душу.
Makin
you
feel
the
way
I
felt
when
these
rhymes
was
wrote
Заставляю
тебя
чувствовать
то
же,
что
и
я,
когда
писал
эти
рифмы.
My
antidote
a
little
weed
smoke,
time
and
thought
Мое
противоядие
— немного
травки,
время
и
размышления.
Makin
me
come
up
wit
that
raw
shit,
hurttin
your
hart
Это
помогает
мне
придумывать
эти
жесткие
строки,
которые
ранят
твое
сердце.
I
know
you
feel
me
cause
you
know
things
I'm
sayin
is
true
Я
знаю,
ты
чувствуешь
меня,
потому
что
знаешь,
что
то,
о
чем
я
говорю,
правда.
Now
would
I
lie
to
you,
about
my
life
and
what
I
been
through
Разве
я
стану
тебе
врать
о
своей
жизни
и
о
том,
через
что
прошел?
Tell
me
have
you
ever
lost
a
best
friend,
to
drugs
and
gats
Скажи,
ты
когда-нибудь
теряла
лучшего
друга
из-за
наркотиков
и
оружия?
Had
to
tell
his
mother
knowin
she
would
have
an
attack
Приходилось
говорить
его
матери,
зная,
что
у
нее
случится
сердечный
приступ?
Sorry
lady
but
your
son
and
I
was
runnin
the
block
Простите,
леди,
но
мы
с
вашим
сыном
ошивались
на
районе.
Ran
up
in
the
wrong
neighborhood,
flossin
our
knots
Забрели
не
в
тот
район,
хвастаясь
своими
деньгами.
Actin
folish
when
we
should
have
been
home
in
the
bed
Валяли
дурака,
когда
должны
были
быть
дома
в
постели.
Restin
instead,
Tony
took
two
to
the
head
Вместо
отдыха,
Тони
получил
две
пули
в
голову.
He
never
made
it
Он
так
и
не
очнулся...
I
went
hot
summers
and
cold
winters,
wit
no
dinner
and-a
Я
прошел
через
жаркое
лето
и
холодную
зиму
без
ужина
и...
Freezer
full
of
ice
ain't
nothin
nice
Морозилка,
полная
льда,
— это
не
круто.
And
I
never
cream
in
my
life,
so
when
I
did
get
it
И
я
никогда
в
жизни
не
видел
сливок,
поэтому,
когда
у
меня
появились
деньги,
I
had
to
work
and
run
wit
it,
have
fun
wit
it
Мне
пришлось
работать
и
крутиться
с
ними,
веселиться.
High
speeds
in
740's,
niggas
starin'
hard
Высокие
скорости
на
740-х,
ниггеры
пристально
смотрят.
Mini
battles
and
war
stories,
bitches
love
my
scares
Мелкие
стычки
и
военные
истории,
сучки
любят
мои
шрамы.
Sweatin
Kev'
cause
he
payed,
and
plus
he
from
the
yard
Потею
над
Кевом,
потому
что
он
заплатил,
и
к
тому
же
он
с
района.
No
superstars,
livin
gods,
is
what
we
are
Никаких
суперзвезд,
только
живые
боги,
вот
кто
мы
такие.
Town
to
town,
dick
em'
down,
that's
how
we
do
it
baby
Из
города
в
город,
трахаем
их,
вот
как
мы
это
делаем,
детка.
Under
covers
we
wear
rubbers
cause
catchin
AIDs
is
crazy
Под
одеялом
мы
надеваем
резинки,
потому
что
подхватить
СПИД
— это
хреново.
I
do
the
unbeliveable
and
talk
the
sweatest
game
Я
делаю
невероятное
и
говорю
самые
сладкие
речи.
And
see
more
doe
then
snipes
on
the
money
train
И
вижу
больше
бабла,
чем
Снайпс
в
"Поезде
с
деньгами".
Me
bein
broke
is
the
funniest
joke
То,
что
я
на
мели
— самая
смешная
шутка.
That's
like
a
nigga
tellin
me
I
stole
a
song
he
wrote
Это
как
если
бы
какой-нибудь
ниггер
сказал
мне,
что
я
украл
песню,
которую
он
написал.
And
I
aint
tryin
to
get
caught
up
in
all
that
madness,
life
is
good
И
я
не
пытаюсь
попасть
в
эту
ловушку
безумия,
жизнь
прекрасна.
Young
world
follow
me,
lets
get
up
out
the
hood
Молодой
мир,
следуй
за
мной,
давай
выберемся
из
этого
гетто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricia Cathcart Andress
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.