Paroles et traduction Lil Zay Osama - Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
(Fatman
Productions)
everything
paid
for,
no
rental
(no
rental,
rental)
(Fatman
Productions)
всё
оплачено,
никакой
аренды
(никакой
аренды,
аренды)
Everything
paid
for,
no
rental
(no
rental,
rental)
Всё
оплачено,
никакой
аренды
(никакой
аренды,
аренды)
Look
at
my
wrist,
it's
cool
outside
(it's
cool
outside)
Глянь
на
мое
застенье,
на
улице
круто
(на
улице
круто)
Lamb'
trucks,
two
outside
Два
Ламбо-внедорожника
на
улице
They
ain't
rented
(they
ain't
rented)
Они
не
арендованные
(они
не
арендованные)
They
ain't
rented
(they
ain't
rented)
Они
не
арендованные
(они
не
арендованные)
They
ain't
rented
(they
ain't
rented)
Они
не
арендованные
(они
не
арендованные)
They
ain't
rented
(they
ain't
rented)
Они
не
арендованные
(они
не
арендованные)
Look
at
my
wrist,
it's
cool
outside
(it's
cool
outside)
Глянь
на
мое
запястье,
на
улице
круто
(на
улице
круто)
Lamb'
truck,
those
ain't
rented,
it's
two
outside
(it's
two
outside)
Ламбо-внедорожник,
они
не
арендованные,
их
два
на
улице
(два
на
улице)
F-
that
bi-
(f-
that
bi-)
К
чёрту
эту
сучку
(к
чёрту
эту
сучку)
I
ain't
going
out
sad
(I
ain't
gong
out
sad)
Я
не
буду
грустить
(я
не
буду
грустить)
F-that
bi-
(f-
that
bi-)
К
чёрту
эту
сучку
(к
чёрту
эту
сучку)
I
been
in
my
bag
(I
been
in
my
bag,
bag)
Я
в
своей
тарелке
(я
в
своей
тарелке,
тарелке)
Dior
sneaks,
Amiri
jeans
to
match
the
tee
(to
match
the
tee)
Кроссовки
Dior,
джинсы
Amiri
в
тон
к
футболке
(в
тон
к
футболке)
IG
bi-,
I
flew
her
out
and
put
her
on
fleek
(put
her
on
fleek)
Сучка
из
Инстаграма,
я
привез
ее
и
сделал
красоткой
(сделал
красоткой)
Chain
on,
I'm
outside
(outside)
Цепь
на
шее,
я
на
улице
(на
улице)
Got
in
my
Dior
bag
(Dior
bag)
Достал
свою
сумку
Dior
(сумка
Dior)
Ni-
I
ain't
going
out
sad
(sad,
sad)
Чувак,
я
не
буду
грустить
(грустить,
грустить)
Got
in
my
bag,
handle
my
bag,
a
hundred
in
cash
(a
hundred
in
cash)
Взялся
за
дело,
разрулил
всё,
сотня
наличкой
(сотня
наличкой)
IG
bi-,
I
flew
her
out
and
gave
her
a
bag
(gave
her
a
bag)
Сучке
из
Инстаграма,
я
привез
ее
и
дал
ей
сумку
(дал
ей
сумку)
She
had
a
a-,
I
gave
that
bi-
two
hundred
in
cash
У
неё
была
классная
задница,
я
дал
этой
сучке
двести
наличкой
Next
day,
yeah
I
flew
her
out
like
she
my
friend
(friend,
friend)
На
следующий
день,
да,
я
привез
ее,
как
будто
она
мой
друг
(друг,
друг)
Audemar
Baguette,
two-tone
bracelet
match
Audemars
Piguet
Baguette,
двухцветный
браслет
в
тон
I
ain't
going
out
like
Mitch,
yeah
Я
не
собираюсь
заканчивать
как
Митч,
да
You
can't
match
my
drip,
I'ma
designer
ship
Ты
не
сможешь
повторить
мой
стиль,
я
как
дизайнерский
корабль
I'm
on
top
of
the
wave,
they
call
and
get
they
drip
from
him
Я
на
вершине
волны,
они
звонят
и
получают
свой
стиль
от
меня
My
lil'
bi-
exotic,
all
my
whips
exotic
Моя
малышка
экзотичная,
все
мои
тачки
экзотические
I
just
flew
a
bi-
from
Houston,
I
might
fix
her
body
Я
только
что
привез
девчонку
из
Хьюстона,
я
мог
бы
подправить
ей
тело
Before
the
car,
the
Audi
До
машины,
Ауди
Cookie
told
me
he
won't
spend
it,
he
gon'
cop
the
Carti'
Куки
сказал
мне,
что
он
не
потратит
это,
он
купит
Carti
I
put
that
'Rari
on
two
wheels,
like
a
Kawasaki
Я
поставил
эту
Ferrari
на
два
колеса,
как
Kawasaki
Flew
that
bi-
out
from
the
'Raq,
flew
that
bi-
out
from
Miami
Привез
эту
сучку
из
Чикаго,
привез
эту
сучку
из
Майами
Flew
them
ho-
to
LA
Привез
этих
шлюх
в
Лос-Анджелес
Put
them
bi-
in
a
'telly,
you
can't
find
where
I
stay
(why
you
doing
too
much?)
Поселил
этих
сучек
в
отеле,
ты
не
найдешь,
где
я
остановился
(зачем
ты
так
стараешься?)
'Cause
you
can't
find
where
I
lay,
hey
(hey)
Потому
что
ты
не
найдешь,
где
я
живу,
эй
(эй)
Look
at
my
wrist,
it's
cool
outside
(it's
cool
outside)
Глянь
на
мое
запястье,
на
улице
круто
(на
улице
круто)
Lamb'
truck,
those
ain't
rented,
it's
two
outside
(it's
two
outside)
Ламбо-внедорожник,
они
не
арендованные,
их
два
на
улице
(два
на
улице)
F-
that
bi-
(f-
that
bi-)
К
чёрту
эту
сучку
(к
чёрту
эту
сучку)
I
ain't
going
out
sad
(I
ain't
gong
out
sad)
Я
не
буду
грустить
(я
не
буду
грустить)
F-
that
bi-
(f-
that
bi-)
К
чёрту
эту
сучку
(к
чёрту
эту
сучку)
I
been
in
my
bag
(I
been
in
my
bag,
bag)
Я
в
своей
тарелке
(я
в
своей
тарелке,
тарелке)
Dior
sneaks,
Amiri
jeans
to
match
the
tee
(to
match
the
tee)
Кроссовки
Dior,
джинсы
Amiri
в
тон
к
футболке
(в
тон
к
футболке)
IG
bi-,
I
flew
her
out
and
put
her
on
fleek
(put
her
on
fleek)
Сучка
из
Инстаграма,
я
привез
ее
и
сделал
красоткой
(сделал
красоткой)
Chain
on,
I'm
outside
(outside)
Цепь
на
шее,
я
на
улице
(на
улице)
Got
in
my
Dior
bag
(Dior
bag)
Достал
свою
сумку
Dior
(сумка
Dior)
Ni-
I
ain't
going
out
sad
(sad,
sad)
Чувак,
я
не
буду
грустить
(грустить,
грустить)
It's
cool
outside
На
улице
круто
It's
two
outside
Два
на
улице
F-
that
bi-
К
чёрту
эту
сучку
F-
that
bi-
К
чёрту
эту
сучку
I
been
in
my
bag
Я
в
своей
тарелке
To
match
the
tee
В
тон
к
футболке
Put
her
on
fleek
Сделал
красоткой
Sad,
you
out
bad,
sad
Грустно,
тебе
плохо,
грустно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Montel Spruiell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.