Paroles et traduction Lil Zen - Báilame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Báilame,
báilame,
báilame
así,
Dance
for
me,
dance
for
me,
dance
for
me
like
this,
Quiero
sentirte
más
cerca
de
mí
(My
girl),
I
want
to
feel
you
closer
to
me
(My
girl),
Por
tí
esta
noche
me
atrevo,
For
you
tonight
I
dare,
Sin
miedo
hoy
nos
vamos
a
fuego,
Without
fear
today
we
go
on
fire,
Yo
no
tengo
ni
millones,
ni
ferrari,
I
don't
have
millions
or
a
Ferrari,
No
me
creo
ser
traficante
de
cali,
I
don't
pretend
to
be
a
Cali
drug
dealer,
Sólo
vine
con
lo
puesto
pa'
este
party,
I
just
came
with
what
I
had
to
this
party,
Hoy
quiero
bailar
contigo
mami
Today
I
want
to
dance
with
you,
mami,
Y
a
mi
no
me
importa
na',
And
I
don't
care
about
anything,
Más
que
en
la
pista
verte
bailar
More
than
seeing
you
dance
on
the
dance
floor
Y
en
las
estrellas
verte
brillar
mamá,
And
see
you
shining
in
the
stars,
mama,
(Ou)
nena
sin
miedo
vente
y
siguelo,
(Oh)
Baby,
without
fear,
come
on
and
follow
it,
Lo
que
tu
quieras
dale
pídelo,
What
you
want,
ask
for
it,
Si
tu
te
atreves
tambien
me
atrevo,
If
you
dare,
I
dare
too,
No
sé
bailar
pero
sigo
tu
ritmo,
I
don't
know
how
to
dance,
but
I
follow
your
rhythm,
Listo,
ser
bailarín
finjo
mi
mo-tivo
Ready,
to
be
a
dancer,
I
pretend
my
motive,
Tu
boca
y
una
dosis
e'
alcohol
que
está
matandome,
Your
mouth
and
a
dose
of
alcohol
that's
killing
me,
Vamos
rompiendo
el
hielo,
Let's
break
the
ice,
Tu
quieres
y
yo
quiero,
You
want
it
and
I
want
it,
Siendote
bien
sincero,
Being
really
honest
with
you,
Tu
bailar
en
la
pista
cautivó
Your
dancing
on
the
floor
captivated,
Mi
atención,
mi
mirada
se
robó,
My
attention,
my
look
was
stolen,
Fue
tu
cuerpo
lo
que
a
mi
me
llamó,
It
was
your
body
that
called
me,
Con
la
perso
yo
me
puse
en
acción
With
the
perso,
I
put
myself
into
action,
Y
de
suerte
no
dijiste
que
no,
And
luckily
you
didn't
say
no,
Vamos
que
rompemos
la
ley,
Let's
break
the
law,
Tengo
estilo
fino,
tan
fino
como
el
haze,
I
have
a
fine
style,
as
fine
as
haze,
Esta
noche
reina
eres,
yo
soy
tu
rey,
Tonight
you
are
the
queen,
I
am
your
king,
Contigo
la
movie
me
la
vivo
en
blu-ray,
With
you,
I
live
the
movie
in
Blu-ray,
Sigue
y
fluye,
Keep
going
and
flow,
Vamonos
de
aquí,
lleguemo'
a
las
nubes,
Let's
get
out
of
here,
let's
reach
the
clouds,
Una
vez
allí,
no
creo
que
dudes,
Once
there,
I
don't
think
you'll
doubt,
Tu
perfume,
tu
desnudez
donde
yo
estuve,
Your
perfume,
your
nudity
where
I
was,
Báilame,
báilame,
báilame
así,
Dance
for
me,
dance
for
me,
dance
for
me
like
this,
Quiero
sentirte
más
cerca
de
mí
(My
girl),
I
want
to
feel
you
closer
to
me
(My
girl),
Por
tí
esta
noche
me
atrevo,
For
you
tonight
I
dare,
Sin
miedo
hoy
nos
vamos
a
fuego,
Without
fear
today
we
go
on
fire,
Báilame,
báilame,
báilame
así,
Dance
for
me,
dance
for
me,
dance
for
me
like
this,
Quiero
sentirte
más
cerca
de
mí,
I
want
to
feel
you
closer
to
me,
Por
tí
esta
noche
me
atrevo,
For
you
tonight
I
dare,
Sin
miedo
hoy
nos
vamos
a
fuego,
Without
fear
today
we
go
on
fire,
Si
tu
quieres
y
yo
quiero,
If
you
want
it
and
I
want
it,
Que
esperamo'
entonces?
What
are
we
waiting
for
then?
Vamo'
en
vuelo
hacia
el
cielo,
si
eso
quieres,
Let's
fly
to
the
sky,
if
that's
what
you
want,
Vamo'
dale
escapa
conmigo,
Let's
go,
run
away
with
me,
Que
sólo
la
noche
sea
nuestro
testigo,
Let
only
the
night
be
our
witness,
Me
mata
ese
booty
y
ese
aro
en
el
ombligo,
That
booty
and
that
belly
button
ring
are
killing
me,
La
mata
mi
música,
sabe
lo
que
digo,
My
music
kills
her,
she
knows
what
I
mean,
Bajale
un
poco
para
estar
más
tranqui,
Turn
it
down
a
little
bit
so
we
can
be
more
relaxed,
Tu
cintura
toco
parece
de
barbie,
I
touch
your
waist,
it
seems
like
Barbie's,
Tú
eres
la
que
gana
mami
en
toos'
los
ranking,
You
are
the
one
who
wins,
mami,
in
all
the
rankings,
Sobre
todo
cuando
tú
en
la
pista
bailas,
Especially
when
you
dance
on
the
floor,
Un
flow
explosivo
boombastic,
An
explosive,
boombastic
flow,
Imagina
debajo
del
panti,
Imagine
under
the
panty,
Como
una
marciana
provienes
de
marte,
You
come
from
Mars
like
a
Martian,
Yo
de
barrio
fino
como
daddy
yankee,
I'm
from
a
fine
neighborhood
like
Daddy
Yankee,
Aunque
por
aquí
no
somos
tan
gangsters,
Although
we're
not
such
gangsters
around
here,
Sólo
gasto
el
ki,
creando
mi
arte,
I
just
spend
the
ki,
creating
my
art,
Como
bailarín
soy
un
buen
cantante,
As
a
dancer,
I'm
a
good
singer,
Pero
si
tu
quieres
puedes
enseñarme,
But
if
you
want,
you
can
teach
me,
Yo
sé
que
conmigo
tu
te
atreves,
I
know
that
with
me
you
dare,
Sabes
lo
que
digo,
te
quiero
ver,
You
know
what
I
mean,
I
want
to
see
you,
Bailando
bien
cerca
de
mí
bebé,
Dancing
really
close
to
me,
baby,
Quizá
estar
contigo
al
amanecer,
Maybe
be
with
you
at
dawn,
Besarte
lento,
suavemente
todito
tu
cuerpo
tener,
Kiss
you
slowly,
gently
have
your
whole
body,
Sólo
intento
complacer
esa
necesidad
de
tu
piel,
I'm
just
trying
to
please
that
need
of
your
skin,
Por
si
mañana
ya
no
te
veo,
In
case
I
don't
see
you
tomorrow,
Hoy
serás
mi
carcel
yo
tu
reo,
Today
you
will
be
my
jail,
I
will
be
your
inmate,
Dentro
de
tus
celdas
yo
rapeo
Inside
your
cells
I
rap
Y
en
tu
patio
bailo
lo
que
creo,
And
in
your
yard,
I
dance
what
I
believe,
Vamos
pa'
delante
y
tuyo
hazme,
Let's
go
ahead
and
make
me
yours,
Con
tu
flow,
tu
don,
tu
swing,
tu
baile,
With
your
flow,
your
gift,
your
swing,
your
dance,
Mami
yo
no
me
hago
responsable,
Mommy,
I'm
not
responsible,
Si
tu
me
tentaste
pa'
besarte,
(EA
EA)
If
you
tempted
me
to
kiss
you,
(EA
EA)
Mueve
tus
caderas
nena,
Move
your
hips
baby,
Siguelo
bailando
mami
el
party
no
a
parao'
Keep
dancing,
mami,
the
party
hasn't
stopped,
Pronto
llegamo'
al
cielo,
We'll
reach
the
sky
soon,
Vamos
pa'
delante
y
tuyo
hazme,
Let's
go
ahead
and
make
me
yours,
Con
tu
flow,
tu
don,
tu
swing,
tu
baile,
With
your
flow,
your
gift,
your
swing,
your
dance,
Mami
yo
no
me
hago
responsable,
Mommy,
I'm
not
responsible,
Si
tu
me
tentaste
pa'
besarte,
(EA
EA)
If
you
tempted
me
to
kiss
you,
(EA
EA)
Mueve
tus
caderas
nena,
Move
your
hips
baby,
Siguelo
bailando
mami
el
party
no
a
parao'
Keep
dancing,
mami,
the
party
hasn't
stopped,
Pronto
llegamo'
al
cielo,
We'll
reach
the
sky
soon,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Hernan Pizarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.