Lil Zen - Infancia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Zen - Infancia




Infancia
Childhood
me hace común recordarle
I often remember
En el pan, manjar, colun
In bread, delicacy, colun
Para untar y el hambre
To spread and hunger
Desaparezca en mi
Disappears in me
Aun que en mi eso no cambie
Even though it doesn't change me
Cambios mal de mil y yo el mismo de antes
Changes badly thousands and I am the same as before
Quiero una pelota debajo de mis pies
I want a ball under my feet
Sudar la gorda gota, comer puré y bistec
Sweat the big drop, eat mashed potatoes and steak
Para goles anotar y reposar después
To score goals and rest afterwards
Soñar, ganar la copa, pues pa eso que entrené
Dream, win the cup, because I trained for it
No sólo soñarlo, construirlos y cumplir ciclos, ciclos de cambio
Not just dreaming, building them and fulfilling cycles, cycles of change
No guiados por clickeos de mando
Not guided by clicks from the remote
Como cuando niños elegimos quedarnos jugando
Like when we were kids choosing to stay and play
Reír, fluir, ver dragon ball a las una porque
Laughing, flowing, watching Dragon Ball at 1 am because
Después de las 1:30 debería estar llegándole al cole
After 1:30 I should be getting to school
Y aquí lavar de más, no que fome dije
And here washing more, how boring I said
Porque yo quería estar con amiguitos
Because I wanted to be with my friends
Que jugar todo el día fuera mi delito
That playing all day was my crime
Vivir mi autoría, donde to es bonito
Living my own way, where everything is beautiful
Y hoy melancolía, vive en este grito
And today melancholy, lives in this cry
Soñar, pensar en qué bella
Dream, think how beautiful
Era esta fugaz vida flashback
Was this fleeting life flashback
Desde pequeño yo soñaba con las estrellas
Since childhood I dreamt of the stars
Y en ellas dejar mi huella
And leaving my mark on them
Uuii hooooy solo sigo mi camino
Uuii hooooy I only follow my path
Sonriendo, y voy sin dejar de ser un niño
Smiling, and I go without ceasing to be a child inside
Yo por dentro
Me from within
Ver la foto de antes
See the photo from before
Disfrazao de spiderman y mi abuela desastre
Disguised as Spiderman and my grandmother a mess
Junto con mi primo el desastre
Together with my cousin, the mess
De enanos que compartimos y hoy les digo delante
Of tiny ones who shared and today I tell you in front of
De un micrófono que yo noo
A microphone that I don't want to
Quiero ser un niño otra vez mi hermano
I want to be a child again my brother
Ya que rápido pasó noo
Since it passed by so quickly noo
Soy de aquellos que en corazón guardamos
I am one of those who keep it in their heart
Yo conozco como son
I know how they are
Escondidas pintas, las vistas, la quinta región
Hidden pictures, the views, the fifth region
Ya que aquí yo me crié
Since I was raised here
Jugando a pie represent la de f de quilpue
Playing soccer representing the F from Quilpue
Pa la cancha jugar saliamo
We would go out to play at the field
Hasta las tantas, un gol ma decíamo
Until late, just one more goal we would say
Al arco un poleron como palo no teníamo
At the goal, a sweatshirt as a post since we didn't have one
Y el más malo tapando los goles que no hacíamos
And the worst one covering the goals that we didn't make
Las zapatillas mancha' con barro
Our sneakers stained with mud
No era pandilla, cabros del barrio
We weren't a gang, just kids from the neighborhood
Era sencilla la vida ya no
Life was simple then, not anymore
Pero un buen día aquí no encontramo
But one good day we didn't find it here
Soñar, pensar en que bella
Dream, think how beautiful
Era esta fugaz vida flashback
Was this fleeting life flashback
Desde pequeño yo soñaba con las estrellas
Since childhood I dreamt of the stars
Y en ellas dejar mi huella
And leaving my mark on them
Uuii y hooooy solo sigo mi camino
Uuii and hooooy I only follow my path
Sonriendo, y voy sin dejar de ser un niño yo por dentro
Smiling, and I go without ceasing to be a child inside





Writer(s): Jorge Hernan Pizarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.