Paroles et traduction Lil Zen - Infancia
Sé
me
hace
común
recordarle
Мне
часто
вспоминается
En
el
pan,
manjar,
colun
Хлеб,
паста,
варенье
Para
untar
y
el
hambre
Чтобы
намазать
и
голод
Desaparezca
en
mi
Исчез
во
мне
Aun
que
en
mi
eso
no
cambie
Хотя
во
мне
это
не
меняется
Cambios
mal
de
mil
y
yo
el
mismo
de
antes
Плохо
меняюсь
тысячу
раз,
а
я
все
тот
же
Quiero
una
pelota
debajo
de
mis
pies
Я
хочу
мяч
под
ноги
Sudar
la
gorda
gota,
comer
puré
y
bistec
Пропотеть,
съесть
пюре
и
стейк
Para
goles
anotar
y
reposar
después
Чтобы
забивать
голы
и
потом
отдыхать
Soñar,
ganar
la
copa,
pues
pa
eso
que
entrené
Мечтать,
выиграть
кубок,
ведь
я
для
этого
тренировался
No
sólo
soñarlo,
construirlos
y
cumplir
ciclos,
ciclos
de
cambio
Не
только
мечтать,
строить
и
завершать
циклы,
циклы
изменений
No
guiados
por
clickeos
de
mando
Не
руководствуясь
щелчками
пульта
Como
cuando
niños
elegimos
quedarnos
jugando
Как
когда
в
детстве
мы
выбирали
остаться
и
поиграть
Reír,
fluir,
ver
dragon
ball
a
las
una
porque
Смеяться,
гулять,
смотреть
«Драконий
жемчуг»
в
час
дня,
потому
что
Después
de
las
1:30
debería
estar
llegándole
al
cole
После
1:30
я
должен
был
уже
быть
в
школе
Y
aquí
lavar
de
más,
no
que
fome
dije
А
после
мытья
ничего
особенно,
ничего
интересного,
как
я
и
говорил
Porque
yo
quería
estar
con
amiguitos
Потому
что
я
хотел
быть
с
друзьями
Que
jugar
todo
el
día
fuera
mi
delito
Чтобы
играть
весь
день
было
моим
преступлением
Vivir
mi
autoría,
donde
to
es
bonito
Прожить
мою
собственную
жизнь,
где
все
прекрасно
Y
hoy
melancolía,
vive
en
este
grito
И
сегодня
меланхолия
живет
в
этом
крике
Soñar,
pensar
en
qué
bella
Мечтать,
думать,
как
прекрасна
моя
Era
esta
fugaz
vida
flashback
Эта
мимолетная
жизнь
— флэшбэк
Desde
pequeño
yo
soñaba
con
las
estrellas
С
детства
я
мечтал
о
звездах
Y
en
ellas
dejar
mi
huella
И
оставить
на
них
свой
след
Uuii
hooooy
solo
sigo
mi
camino
Уиии
сегодня
я
просто
иду
своим
путем
Sonriendo,
y
voy
sin
dejar
de
ser
un
niño
С
улыбкой,
и
не
перестаю
быть
ребенком
внутри
Ver
la
foto
de
antes
Когда
смотрю
на
старую
фотографию
Disfrazao
de
spiderman
y
mi
abuela
desastre
Переодетый
в
человека-паука,
а
моя
бабушка
— катастрофа
Junto
con
mi
primo
el
desastre
Вместе
с
моим
двоюродным
братом
— катастрофа
De
enanos
que
compartimos
y
hoy
les
digo
delante
Как
гномы,
которыми
мы
делились,
и
сегодня
я
говорю
вам
прямо
De
un
micrófono
que
yo
noo
В
микрофон,
что
я
нееет
Quiero
ser
un
niño
otra
vez
mi
hermano
Хочу
снова
стать
ребенком,
мой
брат
Ya
que
rápido
pasó
noo
Ведь
это
так
быстро
прошло
Soy
de
aquellos
que
en
corazón
guardamos
Я
из
тех,
кто
хранит
в
своем
сердце
Yo
conozco
como
son
Я
знаю,
какие
они
Escondidas
pintas,
las
vistas,
la
quinta
región
Скрытые
пятна,
виды,
регион
Кинта
Ya
que
aquí
yo
me
crié
Ведь
здесь
я
вырос
Jugando
a
pie
represent
la
de
f
de
quilpue
Играя
в
футбол,
я
представляю
Кильпуэ
Pa
la
cancha
jugar
saliamo
На
поле
выходим
играть
Hasta
las
tantas,
un
gol
ma
decíamo
Пока
не
позвали,
один
гол
считаем
Al
arco
un
poleron
como
palo
no
teníamo
Вместо
ворот
у
нас
фуфайка,
потому
что
у
нас
ее
нет
Y
el
más
malo
tapando
los
goles
que
no
hacíamos
И
самый
слабый
стоит
на
воротах,
чтобы
ловить
голы,
которых
мы
не
забиваем
Las
zapatillas
mancha'
con
barro
Кроссовки
в
грязи
No
era
pandilla,
cabros
del
barrio
Это
не
банда,
парни
из
района
Era
sencilla
la
vida
ya
no
Жизнь
была
простой,
уже
нет
Pero
un
buen
día
aquí
no
encontramo
Но
однажды
мы
здесь
ее
не
нашли
Soñar,
pensar
en
que
bella
Мечтать,
думать,
как
прекрасна
моя
Era
esta
fugaz
vida
flashback
Эта
мимолетная
жизнь
— флэшбэк
Desde
pequeño
yo
soñaba
con
las
estrellas
С
детства
я
мечтал
о
звездах
Y
en
ellas
dejar
mi
huella
И
оставить
на
них
свой
след
Uuii
y
hooooy
solo
sigo
mi
camino
Уиии
и
сегодня
я
просто
иду
своим
путем
Sonriendo,
y
voy
sin
dejar
de
ser
un
niño
yo
por
dentro
С
улыбкой,
и
не
перестаю
быть
ребенком
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Hernan Pizarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.