Paroles et traduction Lil Zey - 1 gr eksik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözün
hep
ölümümde
Your
eyes
are
always
on
my
death
Gözün
hep
ölümümde
Your
eyes
are
always
on
my
death
Gözün
hep
ölümümde
Your
eyes
are
always
on
my
death
Gözün
hep
ölümümde
Your
eyes
are
always
on
my
death
Gözün
hep
ölümümde
Your
eyes
are
always
on
my
death
Gözün
hep
ölümümde
Your
eyes
are
always
on
my
death
Gözün
hep
ölümümde
Your
eyes
are
always
on
my
death
Gözün
hep
ölümümde
Your
eyes
are
always
on
my
death
Karşımda
hep
aynı
yüzler
Always
the
same
faces
in
front
of
me
Gözlerinde
aynı
sinsilikler
The
same
slyness
in
their
eyes
Ruhuma
denk
olamaz
hiç
They
can
never
match
my
soul
Tartıyom
hep
1 gram
eksik
I
always
weigh
a
gram
less
Sürtüğün
yanımda
sanki
dekor
Your
side-chick
is
just
decoration
next
to
me
Nasıl
bi′
geceydi
ona
bi'
sor
Ask
her
how
that
night
was
like
Vermem
hiç
kimsenin
eline
koz
I'll
never
give
anyone
an
edge
Deneyen
oldu
da
kalmadı
tozu
Someone
tried
it
and
disappeared
Yine
mi
peşimden
geliyonuz?
Are
you
following
me
again?
Bırakmaz
hiç
yakamı,
sanki
kuduz
You
never
leave
me
alone,
like
a
rabid
dog
Yolum
engebeli,
bazen
de
buz
My
path
is
rugged,
sometimes
icy
Çetem
arkamda
bi′
varız
30
My
gang
is
behind
me,
we're
30
strong
Kapana
kısılsan
olmazsın
farkında
You're
in
a
trap
and
you
don't
even
realize
it
Bütün
bu
insanlar
koca
bi'
palavra
All
these
people
are
nothing
but
a
big
lie
İstedim
kurtulmak
kafamda
kurduğumdan
I
wanted
to
escape
the
nightmares
in
my
head
Omzumda
şeytanlar
hep
aynı
kabusta
Devils
on
my
shoulders,
the
same
nightmare
Karşımda
hep
aynı
yüzler
Always
the
same
faces
in
front
of
me
Gözlerinde
aynı
sinsilikler
The
same
slyness
in
their
eyes
Ruhuma
denk
olamaz
hiç
They
can
never
match
my
soul
Tartıyom
hep
1 gram
eksik
I
always
weigh
a
gram
less
Karşımda
hep
aynı
yüzler
Always
the
same
faces
in
front
of
me
Gözlerinde
aynı
sinsilikler
The
same
slyness
in
their
eyes
Ruhuma
denk
olamaz
hiç
They
can
never
match
my
soul
Tartıyom
hep
1 gram
eksik
I
always
weigh
a
gram
less
Ruhuma
denk,
çıkmadı
karşıma
bi'
kere
olsun
farklı
biri
Not
even
once
has
anyone
different
from
my
soul
appeared
in
front
of
me
Sırtımdan
çıkarıp
ortaya
koydum
mermileri
I
pulled
the
bullets
out
of
my
back
and
put
them
out
Oynucam
kaderimle,
ipleri
ellerimde
I'll
play
with
my
fate,
the
strings
are
in
my
hands
Bu
oyunun
kuralı
ne?
"Hep
arkadan
vur"
What's
the
rule
of
this
game?
"Always
shoot
from
behind"
Kapana
kısılsan
olmazsın
farkında
You're
in
a
trap
and
you
don't
even
realize
it
Bütün
bu
insanlar
koca
bi′
palavra
All
these
people
are
nothing
but
a
big
lie
İstedim
kurtulmak
kafamda
kurduğumdan
I
wanted
to
escape
the
nightmares
in
my
head
Omzumda
şeytanlar
hep
aynı
kabusta
Devils
on
my
shoulders,
the
same
nightmare
Karşımda
hep
aynı
yüzler
Always
the
same
faces
in
front
of
me
Gözlerinde
aynı
sinsilikler
The
same
slyness
in
their
eyes
Ruhuma
denk
olamaz
hiç
They
can
never
match
my
soul
Tartıyom
hep
1 gram
eksik
I
always
weigh
a
gram
less
Karşımda
hep
aynı
yüzler
Always
the
same
faces
in
front
of
me
Gözlerinde
aynı
sinsilikler
The
same
slyness
in
their
eyes
Ruhuma
denk
olamaz
hiç
They
can
never
match
my
soul
Tartıyom
hep
1 gram
eksik
I
always
weigh
a
gram
less
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emin Erdem Inaç, Murat Tekin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.