Paroles et traduction Lil $ave - Don't Blame You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Blame You
Не виню тебя
I
wouldn't
be
surprised
If
you
wave
goodbye
no
Я
не
удивлюсь,
если
ты
помашешь
на
прощание,
нет
I
don't
blame
you
If
you
wanna
leave
Я
не
виню
тебя,
если
ты
хочешь
уйти
Oh
baby
I
lied,
straight
to
your
face,
don't
ask
me
why
О,
детка,
я
солгал,
прямо
в
лицо,
не
спрашивай
почему
But
I
did
It
to
try
an
ease
the
pain
Но
я
сделал
это,
чтобы
попытаться
унять
боль
And
I
know,
It's
not
okay,
but
It's
my
past
that
can't
ever
be
erased
И
я
знаю,
что
это
неправильно,
но
это
мое
прошлое,
которое
никогда
не
стереть
Oh
baby
I
tried,
to
cover
my
past,
like
the
mascara
right
across
your
face
О,
детка,
я
пытался
скрыть
свое
прошлое,
как
тушь
на
твоем
лице
I
wouldn't
be
surprised
If
you
wave
goodbye
no
Я
не
удивлюсь,
если
ты
помашешь
на
прощание,
нет
I
don't
blame
you
If
you
wanna
leave
Я
не
виню
тебя,
если
ты
хочешь
уйти
I
swear
to
you
I
try
to
do
right
but
I'm
always
In
my
wrong
Клянусь,
я
пытаюсь
поступать
правильно,
но
всегда
ошибаюсь
And
I
know
It's
all
my
fault
cause
you
point
It
out
every
single
time
И
я
знаю,
что
это
моя
вина,
потому
что
ты
указываешь
на
это
каждый
раз
But
you
gotta'
realize,
that
so
many
times
Но
ты
должна
понять,
что
так
много
раз
I've
been
heartbroken
not
once
but
more
than
twice
Мне
разбили
сердце
не
один
раз,
а
больше
двух
I'm
stuck
In
a
loop
and
I
can't
ever
seem
find
to
find
my
way
out
Я
застрял
в
петле
и,
кажется,
никогда
не
смогу
найти
выход
I'm
stuck
In
a
drought,
tryna'
find
my
way,
tryna'
find
my
way
right
out
Я
застрял
в
засухе,
пытаюсь
найти
свой
путь,
пытаюсь
найти
выход
Why
In
the
hell
the
cameras
flashing,
I'm
on
the
scene
like
Adobe
fashion
Какого
черта
сверкают
камеры,
я
на
сцене,
как
в
Adobe
Fashion
I
know
I'm
wreck
I
know
I'm
In
action,
I'm
still
In
action
ah,
ah
Я
знаю,
что
я
крушение,
я
знаю,
что
я
в
действии,
я
все
еще
в
действии,
а,
а
Oh
baby
I
lied,
straight
to
your
face,
don't
ask
me
why
О,
детка,
я
солгал,
прямо
в
лицо,
не
спрашивай
почему
But
I
did
It
to
try
an
ease
the
pain
Но
я
сделал
это,
чтобы
попытаться
унять
боль
And
I
know,
It's
not
okay,
but
It's
my
past
that
can't
ever
be
erased
И
я
знаю,
что
это
неправильно,
но
это
мое
прошлое,
которое
никогда
не
стереть
Oh
baby
I
tried,
to
cover
my
past,
like
the
mascara
right
across
your
face
О,
детка,
я
пытался
скрыть
свое
прошлое,
как
тушь
на
твоем
лице
I
wouldn't
be
surprised
If
you
wave
goodbye
no
Я
не
удивлюсь,
если
ты
помашешь
на
прощание,
нет
I
don't
blame
you
If
you
wanna
leave
Я
не
виню
тебя,
если
ты
хочешь
уйти
Maybe
It's
time
to
set
aside
the
feelings
that
I
use
to
have
Может
быть,
пришло
время
отбросить
чувства,
которые
я
испытывал
раньше
Baby
It
was
lies
and
the
games
with
the
feelings
that
I
once
had
Детка,
это
была
ложь
и
игры
с
чувствами,
которые
у
меня
когда-то
были
It's
every
time
I
open
up,
you
put
my
feelings
In
a
plastic
bag
Каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
ты
прячешь
мои
чувства
в
полиэтиленовый
пакет
It's
not
that
I'm
scared
of
love,
I'm
just
scared
you
ain't
enough
Дело
не
в
том,
что
я
боюсь
любви,
я
просто
боюсь,
что
тебя
недостаточно
I'm
done
with
the
heart
breaks
cause
I
swear
that
shit
ain't
ever
gon'
heal
Я
покончил
с
разбитым
сердцем,
потому
что
клянусь,
эта
хрень
никогда
не
заживет
I'm
finished
with
love,
I'm
tired
of
driving
someone
take
over
the
wheel
Я
покончил
с
любовью,
я
устал
вести
машину,
кто-нибудь,
возьмите
руль
Cause
I'm
sick
of
the
games,
I'm
sick
of
the
lies,
I'm
tired
of
all
the
arguments
Потому
что
меня
тошнит
от
игр,
меня
тошнит
от
лжи,
я
устал
от
всех
этих
споров
I'm
sick
of
the
role
the
you
play,
I
swear
It's
the
petty
shit
Меня
тошнит
от
той
роли,
которую
ты
играешь,
клянусь,
это
мелочи
Oh
baby
I
lied,
straight
to
your
face,
don't
ask
me
why
О,
детка,
я
солгал,
прямо
в
лицо,
не
спрашивай
почему
But
I
did
It
to
try
an
ease
the
pain
Но
я
сделал
это,
чтобы
попытаться
унять
боль
And
I
know,
It's
not
okay,
but
It's
my
past
that
can't
ever
be
erased
И
я
знаю,
что
это
неправильно,
но
это
мое
прошлое,
которое
никогда
не
стереть
Oh
baby
I
tried,
to
cover
my
past,
like
the
mascara
right
across
your
face
О,
детка,
я
пытался
скрыть
свое
прошлое,
как
тушь
на
твоем
лице
I
wouldn't
be
surprised
If
you
wave
goodbye
no
Я
не
удивлюсь,
если
ты
помашешь
на
прощание,
нет
I
don't
blame
you
If
you
wanna
leave
Я
не
виню
тебя,
если
ты
хочешь
уйти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Averyn Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.