Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
love
me,
let
me
know,
If
you
don't,
just
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
mir,
wenn
nicht,
lass
mich
einfach
gehen
Not
again,
na-na-na-na-na,
not
for
another
spacious
hoe
Nicht
schon
wieder,
na-na-na-na-na,
nicht
für
eine
weitere
geräumige
Schlampe
Ain't
nothing
been
the
same
ever
since
the
day
the
you
left
Nichts
ist
mehr
so,
wie
es
war,
seit
dem
Tag,
an
dem
du
gegangen
bist
Now
I
gotta'
wipe
my
tears
and
face
my
fears
all
because
you
left
Jetzt
muss
ich
meine
Tränen
trocknen
und
mich
meinen
Ängsten
stellen,
nur
weil
du
gegangen
bist
And
I
thought
I
was
in
my
right,
you
were
another
wrong
Und
ich
dachte,
ich
hätte
Recht,
du
warst
eine
weitere
Enttäuschung
I
guess
that
what
happens
when
you
take
the
wrong
turn
Ich
schätze,
das
passiert,
wenn
man
die
falsche
Abzweigung
nimmt
Cause
everything's
all
good
right,
but
I'm
not
alright
Denn
alles
ist
gut,
oder?
Aber
mir
geht
es
nicht
gut
This
Hennessy
get
the
best
of
me
of
each
and
every
single
night
Dieser
Hennessy
holt
jede
einzelne
Nacht
das
Beste
aus
mir
heraus
So
I
down
another
bottle
tryna'
numb
the
way
I
feel
cause
everything,
oh
feels
to
real
Also
trinke
ich
noch
eine
Flasche,
um
das
zu
betäuben,
was
ich
fühle,
denn
alles,
oh,
fühlt
sich
zu
real
an
If
you
love
me
let
me
know,
If
you
don't
just
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
mir,
wenn
nicht,
lass
mich
einfach
gehen
Not
again,
na-na-na-na-na,
not
another
spa-spacious
hoe
Nicht
schon
wieder,
na-na-na-na-na,
nicht
noch
eine
ge-räumige
Schlampe
Not
for
no
pretend,
I'm
tired
of
all
that
shit
Nicht
für
irgendeine
Heuchelei,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
all
dem
Mist
Why
you
gotta'
take
all
my
love,
then
just
run
with
it
Warum
musst
du
meine
ganze
Liebe
nehmen
und
dann
damit
verschwinden?
Tired
of
being
a
hero,
I
may
just
go
rogue
Ich
bin
es
leid,
ein
Held
zu
sein,
vielleicht
werde
ich
einfach
zum
Schurken
And
replay
your
hoe
like
an
episode
of
Friends,
but
like
a
NelkBoy
I
full
send
Und
spiele
deine
Schlampe
wie
eine
Episode
von
Friends
ab,
aber
wie
ein
NelkBoy
gebe
ich
Vollgas
Shout
out
to
my
brother,
you
are
the
G.O.A.T,
only
15
and
you
pulling
your
hoes
Shoutout
an
meinen
Bruder,
du
bist
der
Größte,
erst
15
und
du
schleppst
deine
Schlampen
ab
Damn
where'd
you
get
that
from,
Tracetin
go
get
you
some
Verdammt,
wo
hast
du
das
her,
Tracetin,
hol
dir
was
I
seen
a
bridge
that
my
car
wants
to
meet,
It'll
be
fun
oh
yes
you'll
see
Ich
habe
eine
Brücke
gesehen,
die
mein
Auto
treffen
möchte,
es
wird
Spaß
machen,
oh
ja,
du
wirst
sehen
Explosions
everywhere
like
you
see
up
in
the
movies
Explosionen
überall,
wie
du
sie
in
Filmen
siehst
Cause
I
seen
a
bridge
that
my
car
wants
to
meet,
It'll
be
fun,
oh
yes
you'll
see
Denn
ich
habe
eine
Brücke
gesehen,
die
mein
Auto
treffen
möchte,
es
wird
Spaß
machen,
oh
ja,
du
wirst
sehen
It's
a
highway
to
hell
the
way
I'm
driving,
smoking
AC/DC
Es
ist
ein
Highway
to
Hell,
so
wie
ich
fahre,
rauche
AC/DC
Set
a
fuel,
I
Ignite
Setze
Treibstoff,
ich
entzünde
In
the
dark,
with
no
light
Im
Dunkeln,
ohne
Licht
I
explode,
dynamite
Ich
explodiere,
Dynamit
Dead
to
the
bone,
I
rot
alone,
set
in
stone
Tot
bis
auf
die
Knochen,
ich
verrotte
allein,
in
Stein
gemeißelt
Cause
everything's
all
good
right,
but
I'm
not
alright
Denn
alles
ist
gut,
oder?
Aber
mir
geht
es
nicht
gut
This
Hennessy
get
the
best
of
me
of
each
and
every
single
night
Dieser
Hennessy
holt
jede
einzelne
Nacht
das
Beste
aus
mir
heraus
So
I
down
another
bottle
tryna'
numb
the
way
I
feel
cause
everything,
oh
feels
to
real
Also
trinke
ich
noch
eine
Flasche,
um
das
zu
betäuben,
was
ich
fühle,
denn
alles,
oh,
fühlt
sich
zu
real
an
If
you
love
me
let
me
know,
If
you
don't
just
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
mir,
wenn
nicht,
lass
mich
einfach
gehen
Not
again,
na-na-na-na-na,
not
another
spa-spacious
hoe
Nicht
schon
wieder,
na-na-na-na-na,
nicht
noch
eine
ge-räumige
Schlampe
Not
for
no
pretend,
I'm
tired
of
all
that
shit
Nicht
für
irgendeine
Heuchelei,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
all
dem
Mist
Why
you
gotta'
take
all
my
love,
then
just
run
with
it
Warum
musst
du
meine
ganze
Liebe
nehmen
und
dann
damit
verschwinden?
All
these
girls
upside
in
my
phone
tryna'
say
they
gon'
do
me
right
All
diese
Mädchen
in
meinem
Handy
versuchen
zu
sagen,
dass
sie
mich
richtig
behandeln
werden
You're
so
toxic,
why
don't
you
stop
it,
I'm
breathing,
I'm
sneezing
all
your
lies
Du
bist
so
toxisch,
warum
hörst
du
nicht
auf,
ich
atme,
ich
niese
all
deine
Lügen
Best
believe
it,
my
heart
bleeding,
I
don't
know
how
to
stop
this
feeling
Glaub
mir,
mein
Herz
blutet,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dieses
Gefühl
stoppen
soll
So
Ima'
get
drunk
and
enjoy
the
weekend
Also
werde
ich
mich
betrinken
und
das
Wochenende
genießen
With
a
bad
lil
bitch
and
her
friend
that
be
geeking
Mit
einer
geilen
kleinen
Schlampe
und
ihrer
Freundin,
die
ausflippen
Make
her
hit
notes
like
some
autotune
Bringe
sie
dazu,
Töne
zu
treffen
wie
mit
Autotune
She
plays
my
songs
like
she
know
it
ooh
Sie
spielt
meine
Songs,
als
ob
sie
sie
kennt,
ooh
Netflix
and
chill
with
some
rubber
too
Netflix
und
Chillen,
auch
mit
etwas
Gummi
Then
I
do
it
again
then
I
fuck
your
friend,
then
out
that
door
you
go
oh-oh
oh-oh
Dann
mache
ich
es
nochmal,
dann
ficke
ich
deine
Freundin,
und
dann
gehst
du
raus,
oh-oh
oh-oh
Cause
everything's
all
good
right,
but
I'm
not
alright
Denn
alles
ist
gut,
oder?
Aber
mir
geht
es
nicht
gut
This
Hennessy
get
the
best
of
me
of
each
and
every
single
night
Dieser
Hennessy
holt
jede
einzelne
Nacht
das
Beste
aus
mir
heraus
So
I
down
another
bottle
tryna'
numb
the
way
I
feel
cause
everything,
oh
feels
to
real
Also
trinke
ich
noch
eine
Flasche,
um
das
zu
betäuben,
was
ich
fühle,
denn
alles,
oh,
fühlt
sich
zu
real
an
If
you
love
me
let
me
know,
If
you
don't
just
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
mir,
wenn
nicht,
lass
mich
einfach
gehen
Not
again,
na-na-na-na-na,
not
another
spa-spacious
hoe
Nicht
schon
wieder,
na-na-na-na-na,
nicht
noch
eine
ge-räumige
Schlampe
Not
for
no
pretend,
I'm
tired
of
all
that
shit
Nicht
für
irgendeine
Heuchelei,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
all
dem
Mist
Why
you
gotta'
take
all
my
love,
then
just
run
with
it
Warum
musst
du
meine
ganze
Liebe
nehmen
und
dann
damit
verschwinden?
If
you
love
me,
let
me
know,
If
you
don't,
just
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
mir,
wenn
nicht,
lass
mich
einfach
gehen
Not
again,
na-na-na-na-na,
not
for
another
spacious
hoe
Nicht
schon
wieder,
na-na-na-na-na,
nicht
für
eine
weitere
geräumige
Schlampe
Mhm
but
I'm
not
alright
Mhm,
aber
mir
geht's
nicht
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Averyn Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.