Lil_murky - All Girls Are the Same - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Lil_murky - All Girls Are the Same




All Girls Are the Same
Alle Mädchen sind gleich
Yeah yeah
Yeah yeah
Oh oh
Oh oh
Yeah yeah
Yeah yeah
One day
Eines Tages
I gave you my heart
gab ich dir mein Herz
I thought you'd be able to keep it safe
Ich dachte, du könntest es sicher aufbewahren
Then you, seemed to change
Dann schienst du dich zu verändern
And now my eyes seem fall with rain (fall with rain)
Und jetzt scheinen meine Augen vor Regen zu tränen (vor Regen zu tränen)
It's got me thinking that all these girls are the same
Es bringt mich zu dem Gedanken, dass all diese Mädchen gleich sind
I thought we were on the same page
Ich dachte, wir wären auf derselben Seite
Now I'm trying to hold in all the rage
Jetzt versuche ich, all die Wut zurückzuhalten
Now the devil inside me I've gotta contain
Jetzt muss ich den Teufel in mir bändigen
Got me thinking back to when we first met
Ich denke zurück an unser erstes Treffen
Completely different person man it don't make sense
Völlig andere Person, Mann, es ergibt keinen Sinn
Now it's got me falling off the edge
Jetzt bringt es mich dazu, vom Rand zu fallen
I can't hold on
Ich kann mich nicht festhalten,
when your in my head
wenn du in meinem Kopf bist
Everywhere I go it's reminds me
Überall, wo ich hingehe, erinnert es mich
Of the times that she was beside me
an die Zeiten, als sie an meiner Seite war
I need to put this all behind me
Ich muss das alles hinter mir lassen
I run away in the hope the past don't find me
Ich renne weg in der Hoffnung, dass die Vergangenheit mich nicht findet
Yeah
Yeah
You changed
Du hast dich verändert
Now I will never, be the same
Jetzt werde ich nie mehr derselbe sein
Take you back no
Dich zurücknehmen? Nein
No way
Auf keinen Fall
All girls are the same
Alle Mädchen sind gleich
Yeah
Yeah
You changed
Du hast dich verändert
Now I will never, be the same
Jetzt werde ich nie mehr derselbe sein
Take you back no
Dich zurücknehmen? Nein
No way
Auf keinen Fall
All girls are the same
Alle Mädchen sind gleich
Left all alone
Völlig allein gelassen
Had to pick up the pieces on my own
Musste die Scherben selbst aufsammeln
I've never be the same since your true self has been shown
Ich werde nie mehr derselbe sein, seit dein wahres Ich gezeigt wurde
(Yeah yeah)
(Yeah yeah)
I found my heart In the blistering cold
Ich fand mein Herz in der klirrenden Kälte
I couldn't even pick it up to hold
Ich konnte es nicht einmal aufheben, um es zu halten
Now I need
Jetzt brauche ich
all our memories to go
dass all unsere Erinnerungen verschwinden
(I need them all to go)
(Ich will, dass sie alle verschwinden)
I, didn't see it at first
Ich habe es zuerst nicht gesehen
How you changed you through me to the dirt
Wie du dich verändert hast, du hast mich in den Dreck geworfen
Need to find a way to deal with this hurt
Ich muss einen Weg finden, mit diesem Schmerz umzugehen
Cause now I believe I am cursed
Denn jetzt glaube ich, dass ich verflucht bin
Everywhere I go it's reminds me
Überall, wo ich hingehe, erinnert es mich
Of the times that she was beside me
an die Zeiten, als sie an meiner Seite war
I need to put this all behind me
Ich muss das alles hinter mir lassen
I run away in the hope the past don't find me
Ich renne weg in der Hoffnung, dass die Vergangenheit mich nicht findet
Yeah
Yeah
You changed
Du hast dich verändert
Now I will never, be the same
Jetzt werde ich nie mehr derselbe sein
Take you back no
Dich zurücknehmen? Nein
No way
Auf keinen Fall
All girls are the same
Alle Mädchen sind gleich
Yeah
Yeah
You changed
Du hast dich verändert
Now I will never, be the same
Jetzt werde ich nie mehr derselbe sein
Take you back no
Dich zurücknehmen? Nein
No way
Auf keinen Fall
All girls are the same
Alle Mädchen sind gleich





Writer(s): Jamie Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.