Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
aye
yuh
Yeah
yeah
yeah
aye
yuh
Yeah
aye
uh
uh
yuh
yuh
Yeah
aye
uh
uh
yuh
yuh
Aye
aye
aye
aye
ya
Aye
aye
aye
aye
ya
Murky
yeah
hmm
yeah
yeah
ay
ay
ay
Murky
yeah
hmm
yeah
yeah
ay
ay
ay
She
my
ping
when
I'm
lagging
no
connection
Sie
ist
mein
Ping,
wenn
ich
lagge,
keine
Verbindung
I
thought
we
were
a
thing,
yeah
(A
thing)
Ich
dachte,
wir
wären
ein
Paar,
yeah
(Ein
Paar)
Then
you
took
away
my
heart
like
sub
zero
(Yeah
yeah
yeah)
Dann
hast
du
mein
Herz
weggenommen
wie
Sub
Zero
(Yeah
yeah
yeah)
Fatality
when
he's
tryna
win
(Tryna
win)
Fatalität,
wenn
er
versucht
zu
gewinnen
(Versucht
zu
gewinnen)
I'm
sick
of
all
the
pain
you
caused
Ich
habe
den
Schmerz,
den
du
verursacht
hast,
satt
I
want
you
to
be
mine
(Be
mine)
Ich
will,
dass
du
mein
bist
(Mein
bist)
Here's
a
pickaxe
go
looking
for
them
ores
Hier
ist
eine
Spitzhacke,
geh
und
such
nach
Erzen
I
shut
out
my
reality
(Yeah)
Ich
habe
meine
Realität
ausgeblendet
(Yeah)
Then
you
took
away
my
heart
like
a
sub
zero
fatality
Dann
hast
du
mein
Herz
weggenommen
wie
eine
Sub
Zero
Fatalität
When
we
met
I
thought
we
had
a
connection
(Yes)
Als
wir
uns
trafen,
dachte
ich,
wir
hätten
eine
Verbindung
(Ja)
Baby
girl
you
should
know
that
your
words
are
a
weapon
(Truth)
Baby,
du
solltest
wissen,
dass
deine
Worte
eine
Waffe
sind
(Wahrheit)
I've
got
the
drive
like
a
brand
new
Ferrari
engine
(On
god)
Ich
habe
den
Antrieb
wie
ein
brandneuer
Ferrari-Motor
(Ohne
Zweifel)
But
you
want
my
full
attention
(Yeah
yeah)
Aber
du
willst
meine
volle
Aufmerksamkeit
(Yeah
yeah)
You've
been
messing
with
my
mind
and
I'm
taking
back
procession
Du
hast
mit
meinem
Verstand
gespielt
und
ich
übernehme
wieder
die
Kontrolle
Yeah
yeah
yeah
(Hmm
hmm
hmm)
Yeah
yeah
yeah
(Hmm
hmm
hmm)
She's
got
a
new
boyfriend
Sie
hat
einen
neuen
Freund
He's
about
to
be
the
first
man
will
a
C-Section
(Yeah)
Er
wird
bald
der
erste
Mann
mit
einem
Kaiserschnitt
sein
(Yeah)
In
fact
she
for
the
streets
someone
coming
for
the
collection
(Correct)
Tatsächlich
gehört
sie
auf
die
Straße,
jemand
kommt,
um
sie
abzuholen
(Korrekt)
The
amount
of
time
I
put
into
her
is
way
to
much
to
be
honest
(To
much)
Die
Zeit,
die
ich
in
sie
investiert
habe,
ist
ehrlich
gesagt
viel
zu
viel
(Zu
viel)
Forgot
to
mention
that
my
demons
been
living
in
my
closet
Ich
habe
vergessen
zu
erwähnen,
dass
meine
Dämonen
in
meinem
Schrank
leben
The
way
she
been
chatting
behind
my
back
made
me
wanna
vomit
Die
Art,
wie
sie
hinter
meinem
Rücken
geredet
hat,
hat
mich
dazu
gebracht,
mich
übergeben
zu
wollen
Took
me
for
granted
(Yeah
yeah
aye)
Hat
mich
für
selbstverständlich
gehalten
(Yeah
yeah
aye)
You
must
have
venom
the
way
you
created
carnage,
you
laid
your
carpet
Du
musst
Gift
haben,
so
wie
du
Chaos
angerichtet
hast,
du
hast
deinen
Teppich
ausgelegt
These
are
the
reasons
I
get
lost
in
the
darkness
(Yeah
yeah)
Das
sind
die
Gründe,
warum
ich
mich
in
der
Dunkelheit
verliere
(Yeah
yeah)
She's
been
speaking
Sie
hat
gesprochen
She
didn't
like
the
truth
Sie
mochte
die
Wahrheit
nicht
I
didn't
receive
a
reason
Ich
habe
keinen
Grund
dafür
bekommen
For
why
you
ended
up
leaving
Warum
du
am
Ende
gegangen
bist
At
first
I
thought
you
were
teasing
(Hmm)
Zuerst
dachte
ich,
du
würdest
mich
nur
necken
(Hmm)
I
tried
to
fix
this
but
you
wouldn't
listen
Ich
habe
versucht,
das
zu
reparieren,
aber
du
hast
nicht
zugehört
You
locked
me
away
like
I
was
in
prison
(Yes)
Du
hast
mich
weggesperrt,
als
wäre
ich
im
Gefängnis
(Ja)
I'll
bring
you
wisdom
Ich
werde
dir
Weisheit
bringen
Head
to
head
collision
Kopf-an-Kopf-Kollision
But
you
act
like
a
infant
Aber
du
benimmst
dich
wie
ein
Kleinkind
You
took
my
heart
and
ran
Du
hast
mein
Herz
genommen
und
bist
weggelaufen
Made
me
look
stupid
like
participating
in
a
scam
Hast
mich
dumm
aussehen
lassen,
als
ob
ich
an
einem
Betrug
teilgenommen
hätte
I
feel
like
Ron
Simmons
the
way
that
I
say
damn
(Damn)
Ich
fühle
mich
wie
Ron
Simmons,
so
wie
ich
"Damn"
sage
(Damn)
She
my
ping
when
I'm
lagging
no
connection
Sie
ist
mein
Ping,
wenn
ich
lagge,
keine
Verbindung
I
thought
we
were
a
thing
yeah
(A
thing)
Ich
dachte,
wir
wären
ein
Paar,
yeah
(Ein
Paar)
Then
you
took
away
my
heart
like
sub
zero
(Yeah
yeah
yeah)
Dann
hast
du
mein
Herz
weggenommen
wie
Sub
Zero
(Yeah
yeah
yeah)
Fatality
when
he's
tryna
win
(Tryna
win)
Fatalität,
wenn
er
versucht
zu
gewinnen
(Versucht
zu
gewinnen)
I'm
sick
of
all
the
pain
you
caused
Ich
habe
den
Schmerz,
den
du
verursacht
hast,
satt
I
want
you
to
be
mine
(Be
mine)
Ich
will,
dass
du
mein
bist
(Mein
bist)
Here
a
pickaxe
go
looking
for
them
ores
Hier
ist
eine
Spitzhacke,
geh
und
such
nach
Erzen
I
shut
out
my
reality
(Yeah)
Ich
habe
meine
Realität
ausgeblendet
(Yeah)
Then
you
took
away
my
heart
like
a
sub
zero
fatality
Dann
hast
du
mein
Herz
weggenommen
wie
eine
Sub
Zero
Fatalität
Broke
up
with
her
now
she
wanna
a
second
chance
Habe
mit
ihr
Schluss
gemacht,
jetzt
will
sie
eine
zweite
Chance
Like
Michael
Jordan
it
be
the
last
dance
(Hmm)
Wie
bei
Michael
Jordan,
es
wäre
der
letzte
Tanz
(Hmm)
I've
done
my
revision
and
I've
left
my
mark
(On
god)
Ich
habe
meine
Überarbeitung
gemacht
und
meine
Spuren
hinterlassen
(Ohne
Zweifel)
Got
the
iron
on
me
like
Tony
stark
(Toni
stark)
Habe
das
Eisen
an
mir
wie
Tony
Stark
(Tony
Stark)
Try
it
don't
try
it
Versuch
es,
versuch
es
nicht
The
pain
I
have
won't
hide
it
Den
Schmerz,
den
ich
habe,
werde
ich
nicht
verbergen
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Flow
go
harder
Flow
wird
härter
They
can't
break
me
like
some
armor
(Aye
aye)
Sie
können
mich
nicht
zerbrechen
wie
eine
Rüstung
(Aye
aye)
I
serve
three
dishes
yeah
here
comes
the
starter
(Starter)
Ich
serviere
drei
Gänge,
ja,
hier
kommt
die
Vorspeise
(Vorspeise)
I'm
at
your
head
like
a
barber
(Barber)
Ich
bin
an
deinem
Kopf
wie
ein
Barbier
(Barbier)
Five
seconds
is
all
I
need
like
Masvidal
when
he
hit
Ben
with
that
knee
Fünf
Sekunden
sind
alles,
was
ich
brauche,
wie
Masvidal,
als
er
Ben
mit
diesem
Knie
traf
Man
will
pin
this
beat
down
and
give
it
the
count
of
three
Man
wird
diesen
Beat
niederringen
und
ihm
den
Count
von
drei
geben
I'm
on
top
now
Ich
bin
jetzt
oben
I
won't
slip
up
like
Stevie
G
(Stevie
g)
Ich
werde
nicht
ausrutschen
wie
Stevie
G
(Stevie
G)
I
close
it
out
Ich
schließe
es
ab
They
gave
me
doubt
(Hmm)
Sie
haben
mir
Zweifel
gegeben
(Hmm)
I
sit
up
straight
yeah
I
don't
slouch
Ich
sitze
aufrecht,
ja,
ich
lümmle
nicht
herum
Lil
Murky
will
be
the
best
about
Lil
Murky
wird
der
Beste
sein
Yeah
on
god
that
true
Yeah,
ohne
Zweifel,
das
ist
wahr
Sub
zero
hit
them
with
a
fatality's
Sub
Zero
hat
sie
mit
einer
Fatalität
getroffen
Send
them
out
the
galaxy
(Yeah)
Schicke
sie
aus
der
Galaxie
(Yeah)
Had
him
falling
to
my
feet
like
suicide
off
a
balcony
Habe
ihn
dazu
gebracht,
mir
zu
Füßen
zu
fallen,
wie
Selbstmord
von
einem
Balkon
Winning
always
been
my
strategy
(on
god)
Gewinnen
war
schon
immer
meine
Strategie
(ohne
Zweifel)
I'm
pissed
off
too
Ich
bin
auch
sauer
Put
my
heart
on
the
line
I
used
to
love
you
and
that's
true
Habe
mein
Herz
aufs
Spiel
gesetzt,
ich
habe
dich
geliebt,
und
das
ist
wahr
May
have
broken
me
permanently
like
the
ink
and
a
tattoo
(murky)
Vielleicht
hast
du
mich
dauerhaft
gebrochen
wie
die
Tinte
und
ein
Tattoo
(Murky)
Fuck
it,
I
had
to
let
it
go
without
the
Elsa
Verdammt,
ich
musste
es
loslassen
ohne
Elsa
I
dance
alone
Ich
tanze
allein
Two
steps
in
two
steps
back
without
the
salsa
Zwei
Schritte
vor,
zwei
Schritte
zurück
ohne
Salsa
It's
burns
like
having
no
carpet
on
the
halter
skelter
(Aye
aye)
Es
brennt
wie
ohne
Teppich
auf
der
Rutsche
(Aye
aye)
She
my
ping
when
I'm
lagging
no
connection
Sie
ist
mein
Ping,
wenn
ich
lagge,
keine
Verbindung
I
thought
we
were
a
thing
yeah
(A
thing)
Ich
dachte,
wir
wären
ein
Paar,
yeah
(Ein
Paar)
Then
you
took
away
my
heart
like
sub
zero
(Yeah
yeah
yeah)
Dann
hast
du
mein
Herz
weggenommen
wie
Sub
Zero
(Yeah
yeah
yeah)
Fatality
when
he's
tryna
win
(Tryna
win)
Fatalität,
wenn
er
versucht
zu
gewinnen
(Versucht
zu
gewinnen)
I'm
sick
of
all
the
pain
you
caused
Ich
habe
den
Schmerz,
den
du
verursacht
hast,
satt
I
want
you
to
be
mine
(Be
mine)
Ich
will,
dass
du
mein
bist
(Mein
bist)
Here's
a
pickaxe
go
looking
for
them
ores
Hier
ist
eine
Spitzhacke,
geh
und
such
nach
Erzen
I
shut
out
my
reality
(Yeah)
Ich
habe
meine
Realität
ausgeblendet
(Yeah)
Then
you
took
away
my
heart
like
a
sub
zero
fatality
Dann
hast
du
mein
Herz
weggenommen
wie
eine
Sub
Zero
Fatalität
Yeah
yeah
yeah
aye
Yeah
yeah
yeah
aye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.