Paroles et traduction Lil_murky - Next Assignment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Assignment
Следующее задание
Pull
up
and
shoot
him
like
it's
gta
Подъезжаю
и
стреляю,
как
в
GTA
Gun
aiming
got
them
dancing
like
B2K
Прицел
моего
ствола
заставляет
их
танцевать,
как
B2K
Leave
he's
ashes
out
in
the
rain
Оставляю
его
прах
под
дождем
Masked
up
with
my
bro
no
Undertaker
and
Kane
В
масках
с
моим
братом,
мы
не
Гробовщик
и
Кейн
No
forza
but
I'm
coming
over
the
horizon
Не
Forza,
но
я
появляюсь
на
горизонте
No
Madeleine
McCann
but
I
put
them
into
hiding
Не
Мадлен
Макканн,
но
я
заставляю
их
прятаться
Killed
he's
bro
had
to
put
that
in
writing
Убил
его
брата,
пришлось
записать
это
At
he's
grave
time
to
get
the
next
assignment
У
его
могилы,
пора
получить
следующее
задание
Going
up
like
a
hot
air
balloon
Взлетаю,
как
воздушный
шар
I'm
a
star
and
I'm
chilling
with
the
moon
Я
звезда,
и
я
тусуюсь
с
луной
Get
to
the
bands
no
loom
Доберусь
до
денег,
не
ткацкий
станок
I
know
I'm
the
best
when
I
walk
in
the
room
Я
знаю,
что
я
лучший,
когда
вхожу
в
комнату
I
got
this
blicky
У
меня
эта
пушка
I'm
at
your
neck
like
a
hicky
Я
на
твоей
шее,
как
засос
Step
to
me
yeah
don't
be
silly
Попробуй
подойти
ко
мне,
да
не
глупи
Spin
your
jaw
then
your
get
dizzy
Вращаю
твою
челюсть,
и
ты
теряешь
равновесие
The
way
I
float
on
this
beat
I'm
now
a
boat
То,
как
я
плыву
на
этом
бите,
делает
меня
лодкой
I'm
too
cold
so
told
lil
bro
to
wear
a
coat
Мне
слишком
холодно,
поэтому
сказал
младшему
брату
надеть
пальто
No
chimney
but
you
gonna
get
smoked
Нет
дымохода,
но
ты
будешь
выкурен
Pull
up
and
shoot
you
then
I
hit
the
L
emote
Подъезжаю
и
стреляю
в
тебя,
затем
нажимаю
L
(проигрыш)
Pull
up
and
shoot
him
like
it's
gta
Подъезжаю
и
стреляю,
как
в
GTA
Gun
aiming
got
them
dancing
like
B2K
Прицел
моего
ствола
заставляет
их
танцевать,
как
B2K
Leave
he's
ashes
out
in
the
rain
Оставляю
его
прах
под
дождем
Masked
up
with
my
bro
no
Undertaker
and
Kane
В
масках
с
моим
братом,
мы
не
Гробовщик
и
Кейн
No
forza
but
I'm
coming
over
the
horizon
Не
Forza,
но
я
появляюсь
на
горизонте
No
Madeleine
McCann
but
I
put
them
into
hiding
Не
Мадлен
Макканн,
но
я
заставляю
их
прятаться
Killed
he's
bro
had
to
put
that
in
writing
Убил
его
брата,
пришлось
записать
это
At
he's
grave
time
to
get
the
next
assignment
У
его
могилы,
пора
получить
следующее
задание
Next
assignment
Следующее
задание
Next
assignment
Следующее
задание
Next
assignment
Следующее
задание
Next
assignment
Следующее
задание
Next
assignment
Следующее
задание
Next
assignment
Следующее
задание
Next
assignment
Следующее
задание
Next
assignment
Следующее
задание
Next
assignment
Следующее
задание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.