Lila Downs feat. Juan Gabriel - La Farsante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lila Downs feat. Juan Gabriel - La Farsante




La Farsante
The Deceiver
Creí que eras muy buena,
I thought you were good,
Creí que eras sincera,
I thought you were sincere,
Yo te di mucho cariño,
I gave you lots of love,
Yo te di mucha confianza
I gave you lots of trust
Y resultaste traicionera.
And you turned out to be a traitor.
me hiciste muy rebelde,
You made me very rebellious,
me hiciste tu enemigo,
You made me your enemy,
me hiciste desconfiado,
You made me distrustful,
Porque me traicionaste sin razón y sin motivo.
Because you betrayed me for no reason and no cause.
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
This pride I have, you will not see it
En el suelo tirado como una basura,
Lying on the ground like garbage,
Yo me quito hasta el nombre
I'll even drop my name
Y te doy mi palabra de honor
And I give you my word of honor
Que de no te burlas.
That you will not make fun of me.
Yo te juro por todo lo que sucedió
I swear by everything that has happened
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho.
That you will regret this evil that you have done to me.
Sabes que... que no descansaré hasta verte a mis pies,
You know that... that I will not rest until I see you at my feet,
Y eso dalo por hecho.
And you can take that as a fact.
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
This pride I have, you will not see it
En el suelo tirado como una basura,
Lying on the ground like garbage,
Yo me quito hasta el nombre
I'll even drop my name
Y te doy mi palabra de honor
And I give you my word of honor
Que de mí...
That about me...
Que de no te burlas.
That you will not make fun of me.
Ya veras traicionera,
You'll see, you betrayer,
Lo vas a pagar muy caro,
You will pay dearly for this,
Yo soy muy bueno a la buena
I am very good when it comes to kindness
Y por las mala, yo soy muy malo.
And when it comes to evil, I am very bad.
No quisiste ser bueno,
You did not want to be good,
Y ya ves, ya ves lo que resulta.
And now, you see, you see what happens.
Yo no quise ser malo pero tienes la culpa,
I did not want to be bad, but it is your fault,
Oh.
Oh.
Y es que ya de no te vas a burlar,
And it is because you will not make fun of me anymore,
Hoy de puro capricho yo haré que me quieras,
Today, on a whim, I will make you love me,
Ya verás que hasta vas a aprender
You will even see how you will learn
Cómo debes amar
How you must love
A dios en tierra ajena.
God in a foreign land.
Porque a mis espaldas me hiciste traición,
For you betrayed me behind my back,
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante,
Today, therefore, I will expose your deceit,
Voy a hacer que tú, incado, me pidas perdón
I will make you kneel, ask for my forgiveness
Y me implores amor delante de tu amante.
And beg me for love in front of your lover.
Ya veras taricionero,
You'll see, betrayer,
Lo vas a pagar...
You will pay...
¡muy caro!
dearly!





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.