Paroles et traduction Lila Downs - Canción Mixteca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Mixteca
Микстекская песня
Que
lejos
estoy
del
suelo
Как
далеко
я
от
земли,
Donde
he
nacido
Где
я
родилась,
Inmensa
nostalgia
Безмерная
тоска
Invade
mi
pensamiento
Заполняет
мои
мысли.
Al
verme
tan
solo
y
triste
Видя
себя
такой
одинокой
и
грустной,
Cual
hoja
el
viento
Словно
лист
на
ветру,
Quisiera
llorar
Хочется
плакать,
Quisiera
morir
Хочется
умереть
De
sentimiento
От
чувства.
Nda
xika
nakai,
noo
ño'o
noo
ni
kakui
Сейчас
я
далеко,
мой
любимый,
от
тебя,
Ndikano
kundavi
ini,
xi'in
mia
ntooni.
Я
скучаю
по
тебе,
я
вижу
твоё
лицо.
Ta
xandei'mi
ta
itoi,
ta
ndavi
ndei
ndaa
noo
tachi
Я
вспоминаю
о
тебе,
я
вижу
твоё
лицо,
Ndi
kuni
kuakui,
ndikuni
kui'vi
xaa
ndoi'
ini.
Я
хочу
обнять
тебя,
я
хочу
поцеловать
тебя.
Oh!
Tierra
del
sol
О!
Земля
солнца,
Suspiro
por
verte
Вздыхаю
по
тебе,
Ahora
que
lejos
Теперь,
когда
я
далеко,
Yo
vivo
sin
luz,
sin
amor
Я
живу
без
света,
без
любви.
Y
al
verme
tan
sola
y
triste
И
видя
себя
такой
одинокой
и
грустной,
Cual
hoja
el
viento
Словно
лист
на
ветру,
Quisiera
llorar
Хочется
плакать,
Quisiera
morir
Хочется
умереть
De
sentimiento
От
чувства.
Uh
uh
uh,
uh
Uh
uh
uh,
uh
Uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Uh
uh
uh
uh,
uh
uh
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Uh
uh
uh,
uh
Uh
uh
uh,
uh
Noo
ño'o
ñaa
ñu'u
xaka
ini
kandei'yoo
Мой
любимый,
я
скучаю
по
тебе
Ta
viti
na
xika
Я
вижу
тебя
сейчас
Yee
yoi
ni
ño'o,
ni
ñaa
mani.
Я
здесь,
мой
дорогой,
с
тобой.
Ta
xandei'
mi
ta
itoi,
ta
ndavi
ndei
ndaa
noo
tachi
Я
вспоминаю
о
тебе,
я
вижу
твоё
лицо,
Ndikuni
kuakui,
ndikuni
kui'vi
xaa
ndo'ini.
Я
хочу
обнять
тебя,
я
хочу
поцеловать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Lopez Alvaves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.