Lila Downs - El Silencio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lila Downs - El Silencio




El Silencio
Silence
Son los tiempos de silencio
These are silent times,
Porque hay toque de queda
Because there's a curfew,
Noche de coyotes y luna
Night of coyotes and moon,
Dos pulques y una promesa
Two pulques and a promise.
El sol quemaba el pensamiento
The sun scorched the thoughts,
Fui sola camino a la banqueta
I went to the sidewalk alone.
En la esquina había un anuncio pegado
There was a notice attached to the corner,
Con rondines vigilando cada puerta
With patrols watching each door.
Y no llegaste
And you didn't come,
Se perdieron tus pasos
Your footsteps got lost,
Por el lejano ruido de la cuidad
In the distant noise of the city.
Y no llegaste
And you didn't come,
Solo había a las doce del día, fantasmas
At noon, there were only ghosts.
Se oyó un altavoz, una ranchera
A loudspeaker played a ranchera,
En mi mente me encontré con tu mirar
I saw your gaze in my mind,
Escuchando la radio supe que escuchabas
Listening to the radio, I knew you were listening,
Y pensando también en el final
And thinking of the end too.
A la distancia un perro siempre ladra
A dog barked far away.
No pensé que sentiría calma
I didn't think I'd feel calm,
Que lo vivo me recuerda a lo que es grande
That being alive reminds me of what's great,
Y el milagro es despertar
And the miracle is to wake up.
Y no llegaste
And you didn't come,
Se perdieron tus besos
Your kisses got lost,
Por el lejano ruido de la cuidad
In the distant noise of the city.
Y no llegaste
And you didn't come,
Solo había las doce del día, fantasmas
At noon, there were only ghosts.
En la piedra de mi cama veo un hilo
I see a thread on the stone of my bed,
Las hormigas que construyen en secreto
Ants that build in secret,
Bajo el lecho de mis sueños sus cavernas
Their caverns under the bed of my dreams,
Y un motor que parece respirar
And a motor that seems to breathe.
Y no llegaste
And you didn't come,
Se perdieron tus pasos
Your footsteps got lost,
Por el lejano ruido de la cuidad
In the distant noise of the city.
Y no llegaste
And you didn't come,
Solo había las doce del día, fantasmas
At noon, there were only ghosts.





Writer(s): Lila Downs, Paul Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.