Paroles et traduction Lila Downs - El Bracero Fracasado
El Bracero Fracasado
Неудачливый брасеро
Cuando
yo
salí
del
rancho,
no
llevaba
ni
calzones
Когда
я
покинул
ранчо,
у
меня
не
было
даже
штанов
Pero
sí
llegué
a
Tijuana
de
puritos
aventones
Но
я
добрался
до
Тихуаны
на
попутных
автомобилях
Como
no
traía
dinero,
me
paraba
en
las
esquinas
Поскольку
у
меня
не
было
денег,
я
стоял
на
углах
улиц
Para
ver
a
quién
gorreaba
los
pescuezos
de
gallina
Чтобы
посмотреть,
кого
бы
я
мог
надуть
Yo
quería
cruzar
la
línea
de
la
Unión
Americana
Я
хотел
пересечь
границу
в
Соединенные
Штаты
Yo
quería
ganar
dinero
porque
esa
era
mi
tirada
Я
хотел
заработать
денег,
потому
что
в
этом
был
мой
смысл
Como
no
traía
papeles,
mucho
menos
pasaporte
Поскольку
у
меня
не
было
документов,
тем
более
паспорта
Me
aventé
cruzando
cerros,
yo
solito
y
sin
coyote
Я
бросился
пересекать
холмы
один
и
без
проводника
Después
verán
cómo
me
fue
Потом
увидите,
как
у
меня
все
сложилось
Llegué
a
Santana
con
las
patas
bien
peladas
Я
добрался
до
Сантаны
с
голыми
ногами
Los
huaraches
que
llevaba,
se
acabaron
de
volada
Мои
сандалии,
которые
я
носил,
в
мгновение
ока
износились
El
sombrero
y
la
camisa,
los
perdí
en
la
correteada
Шляпу
и
рубашку
я
потерял,
когда
убегал
Que
me
dieron
unos
güeros
que
ya
mero
me
alcanzaban
От
тех
гринго,
которые
уже
почти
догнали
меня
Me
salí
a
la
carretera,
muerto
de
hambre
y
desvelado
Я
вышел
на
шоссе,
голодный
и
уставший
Me
subí
en
un
tren
carguero
que
venía
de
Colorado
Я
забрался
в
товарный
поезд,
идущий
из
Колорадо
Y
con
rumbo
a
San
Francisco,
de
un
vagón
me
fui
colado
И
направился
в
Сан-Франциско,
пробравшись
в
вагон
зайцем
Pero
con
tan
mala
suerte
que
en
Salinas
me
agarraron
Но
мне
так
не
повезло,
что
в
Салинасе
меня
поймали
Después
verán
cómo
me
fue
Потом
увидите,
как
у
меня
все
сложилось
Llegó
la
migra,
de
la
mano
me
agarraron
Приехала
миграционная
служба,
они
схватили
меня
за
руки
Me
decían
no
sé
qué
cosas,
en
inglés
me
regañaron
Они
говорили
мне
что-то
на
английском,
ругали
меня
Me
dijeron
los
gabachos:
"te
regresas
pa'
tu
rancho"
Гринго
сказали:
"Ты
возвращаешься
на
свое
ранчо"
Pero
yo
sentí
muy
gacho
regresar
pa'
mi
terruño
Но
я
так
расстроился,
что
мне
пришлось
вернуться
в
свою
провинцию
De
bracero
fracasado,
sin
dinero
y
sin
hilacho
Неудачливый
брасеро,
без
денег
и
без
надежды
De
bracero
fracasado,
sin
dinero
y
sin
hilacho
Неудачливый
брасеро,
без
денег
и
без
надежды
De
bracero
fracasado,
sin
dinero
y
sin
hilacho
Неудачливый
брасеро,
без
денег
и
без
надежды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Pesqueda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.