Paroles et traduction Lila Downs - La Campanera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
saludo
para
Colombia
A
greeting
for
Colombia
En
honor
a
Aniceto
Molina
In
honor
of
Aniceto
Molina
Yo
soy
la
campanera
I
am
the
bell
ringer
Soy
de
la
Costa
Sur
de
Oaxaca
I
am
from
the
South
Coast
of
Oaxaca
Y
en
todo
el
mundo
entero
And
throughout
the
entire
world
Ando
tocando
mi
cumbia
sabrosa
I
go
around
playing
my
delicious
cumbia
Yo
soy
la
campanera
I
am
the
bell
ringer
Soy
de
la
Sierra
Sur
de
Oaxaca
I
am
from
the
South
Sierra
of
Oaxaca
Y
en
todo
el
mundo
entero
And
throughout
the
entire
world
Ando
tocando
mi
cumbia
sabrosa
I
go
around
playing
my
delicious
cumbia
Y
la
gente
baila
con
mi
esmero
And
the
people
dance
with
my
dedication
Cuando
oyen
el
trinar
de
mis
notas
When
they
hear
the
warbling
of
my
notes
En
el
baile
todos
se
alborotan
At
the
dance
everyone
gets
excited
Con
mi
ritmo
alegre
y
cumbiambero
With
my
happy
and
cumbia-style
rhythm
Si
les
toco
un
paseo
vallenato
If
I
play
a
vallenato
paseo
for
you
Me
piden
un
verso
chilenero
You
ask
me
for
a
chilenero
verse
Con
cariño
y
amor
les
complazco
With
love
and
affection,
I
oblige
them
Pa'
que
queden
todos
muy
contentos
So
that
everyone
will
be
very
happy
Y
siempre
voy
pa'lante,
como
misionera
And
I
always
go
forward,
as
a
missionary
Tocando
la
cumbia
Playing
cumbia
Tocando
vallenato
y
verso
chilenero
Playing
vallenato
and
chilenero
verse
Por
el
mundo
entero
Throughout
the
entire
world
Y
siempre
voy
pa'lante,
como
misionera
And
I
always
go
forward,
as
a
missionary
Tocando
la
cumbia
Playing
cumbia
Tocando
vallenato
y
verso
chilenero
Playing
vallenato
and
chilenero
verse
Por
el
mundo
entero
Throughout
the
entire
world
Yo
soy
la
campanera
I
am
the
bell
ringer
Soy
de
la
Costa
Sur
de
Oaxaca
I
am
from
the
South
Coast
of
Oaxaca
Y
en
todo
el
mundo
entero
And
throughout
the
entire
world
Ando
tocando
mi
cumbia
sabrosa
I
go
around
playing
my
delicious
cumbia
Yo
soy
la
campanera
I
am
the
bell
ringer
Soy
de
la
Sierra
Sur
de
Oaxaca
I
am
from
the
South
Sierra
of
Oaxaca
Y
en
todo
el
mundo
entero
And
throughout
the
entire
world
Ando
tocando
mi
cumbia
sabrosa
I
go
around
playing
my
delicious
cumbia
Y
la
gente
baila
con
mi
esmero
And
the
people
dance
with
my
dedication
Cuando
oyen
el
trinar
de
mis
notas
When
they
hear
the
warbling
of
my
notes
En
el
baile
todos
se
alborotan
At
the
dance
everyone
gets
excited
Con
mi
ritmo
alegre
y
cumbiambero
With
my
happy
and
cumbia-style
rhythm
Si
les
toco
un
paseo
vallenato
If
I
play
a
vallenato
paseo
for
you
Me
piden
un
verso
chilenero
You
ask
me
for
a
chilenero
verse
Con
cariño
y
amor
les
complazco
With
love
and
affection,
I
oblige
them
Pa'
que
queden
todos
muy
contentos
So
that
everyone
will
be
very
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguirre Aniceto De Jesus Molina
Album
Al Chile
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.