Paroles et traduction Lila Downs - La Cumbia del Mole
La Cumbia del Mole
Моле Кумбия
Cuentan
que
en
Oaxaca
se
toma
el
mezcal
con
café
Говорят,
что
в
Оахаке
мескаль
пьют
с
кофе
Cuentan
que
en
Oaxaca
se
toma
el
mezcal
con
café
Говорят,
что
в
Оахаке
мескаль
пьют
с
кофе
Dicen
que
la
hierba
le
cura
la
mala
fe
Трава,
говорят,
излечивает
от
недоверия
Dicen
que
la
hierba
le
cura
la
mala
fe
Трава,
говорят,
излечивает
от
недоверия
A
mi
me
gusta
el
mole
que
Soledad
me
va
a
moler
Мне
нравится
моле,
которое
Соледад
приготовит
для
меня
A
mi
me
gusta
el
mole
que
Soledad
me
va
a
moler
Мне
нравится
моле,
которое
Соледад
приготовит
для
меня
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Se
muele
con
cacahuate
Его
делают
с
арахисом
Se
muele
también
el
pan
И
с
хлебом
Se
muele
la
almendra
seca
С
молотым
миндалем
Se
muele
el
chile
y
Со
жгучим
перцем
и
Se
muele
ese
chocolate
Шлифуют
этот
шоколад
Se
muele
la
canela
Корица
Se
muele
pimienta
y
clavo
Перец
и
гвоздика
Se
mueve
la
molendera
Работает
мельница
Se
muele
con
cacahuate
Его
делают
с
арахисом
Se
muele
también
el
pan
И
с
хлебом
Se
muele
la
almendra
seca
С
молотым
миндалем
Se
muele
el
chile
y
Со
жгучим
перцем
и
Se
muele
ese
chocolate
Шлифуют
этот
шоколад
Se
muele
la
canela
Корица
Se
muele
pimienta
y
clavo
Перец
и
гвоздика
Se
mueve
la
molendera
Работает
мельница
Se
muele
con
cacahuate
Его
делают
с
арахисом
Se
muele
también
el
pan
И
с
хлебом
Se
muele
la
almendra
seca
С
молотым
миндалем
Se
muele
el
chile
y
Со
жгучим
перцем
и
Se
muele
ese
chocolate
Шлифуют
этот
шоколад
Se
muele
la
canela
Корица
Se
muele
pimienta
y
clavo
Перец
и
гвоздика
Se
mueve
la
molendera
Работает
мельница
Cuentan
que
en
Oaxaca
con
agua
es
el
chocolate
Говорят,
что
в
Оахаке
шоколад
пьют
с
водой
Cuentan
que
en
Oaxaca
con
agua
es
el
chocolate
Говорят,
что
в
Оахаке
шоколад
пьют
с
водой
Dicen
que
en
la
fiesta
toritos
se
ha
de
quemar
На
праздниках
быков
должны
сжигать
Dicen
que
en
la
fiesta
toritos
se
ha
de
quemar
На
праздниках
быков
должны
сжигать
Para
el
que
haga
su
manda
por
la
pasión
de
Soledad
Для
тех,
кто
просит
прощения
за
страсть
Соледад
Para
el
que
haga
su
manda
por
la
pasión
de
Soledad
Для
тех,
кто
просит
прощения
за
страсть
Соледад
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Mi
querida
Soledad
Моя
дорогая
Соледад
Me
va
a
guisar
un
molito
Приготовит
для
меня
немного
мольито
Por
el
cielo
de
Montealbán
Под
небом
Монтеальбана
De
noche
sueño
contigo
По
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lila Downs, Paul Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.