Lila Downs - Tránsito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lila Downs - Tránsito




Tránsito
Транзит
Under a black veil of smoke
Под черной вуалью из дыма
The valley of anxiety opens
Открывается долина тревоги
Concrete blocks and cement
Бетонные блоки и цемент
The saintly herb, the boxes of detergent
Священная трава, коробки со стиральным порошком
In this valley of asphalt and lead
В этой долине асфальта и свинца
Chili, tortilla and salt to eat
Чили, тортилья и соль для еды
At xochimilco lake
На озере Сочимилько
I imagine a golden eagle...
Я представляю себе беркута...
Down the Zaragoza exit,
Вниз по съезду Сарагоса,
By the houses with grey walls,
Мимо домов с серыми стенами,
Between the patios, the clotheslines
Между патио, бельевыми веревками
The country's new clothes
Новая одежда страны
Being forged by hands and labor
Куется руками и трудом
Stone on stone, the construction
Камень на камне, строительство
From the province, I brought a dream
Из провинции я принесла мечту
To this big lake, city of the Sun
К этому большому озеру, городу Солнца
I cry for my beloved homeland
Я плачу по моей любимой родине
Because I am so far away
Потому что я так далеко
With a saddened soul
С грустной душой
I also cry for her
Я также плачу по ней
The one who is lost
По той, что потеряна
And I, lost for her
И я, потерянная для нее
Tooth and tooth, blood with blood
Зуб за зуб, кровь за кровь
Valley of lead, mistaken machine
Долина свинца, ошибочная машина
Crazy with asphalt
Сходящая с ума от асфальта
Dust, rain, thunders from the pay-off commission
Пыль, дождь, громы от взяток
Little scares you
Мало что тебя пугает
Little you like
Мало что тебе нравится
Everything you swallow
Ты все проглатываешь
Everything you blame
Во всем винишь других
Stone with stone
Камень с камнем
Data with data
Данные с данными
What is the bar code on your epitaph?
Какой штрих-код на твоей эпитафии?
Tooth and tooth, blood with blood
Зуб за зуб, кровь за кровь
No one responds for these streets
Никто не отвечает за эти улицы
In the distance, the electric cables
Вдали электрические кабели
Make a nest of travelling shadows
Свили гнездо из движущихся теней
And at the corners all the dead
И на углах все мертвы
The drains steal your dreams
Водостоки крадут твои мечты
From millions, a rain of tears
Из миллионов - дождь из слез
From their enchantments and frustrations
Из их чар и разочарований
Between the stones of a dead lake,
Между камнями мертвого озера,
The lament of a city is heard
Слышен плач города
Another colony extends itself
Расширяется еще одна колония
Another family, no salary and no home
Еще одна семья без зарплаты и дома
But the plant keeps blooming,
Но растение продолжает цвести,
Everyone struggles to win each day,
Каждый изо всех сил старается победить этот день,
We all enjoy life for a while,
Мы все наслаждаемся жизнью какое-то время,
Transit passes, comes and goes
Транзит проходит, приходит и уходит





Writer(s): Paul Cohen, Lila Downs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.