Paroles et traduction Lila Downs - Un Poco Mas
Un Poco Mas
Чуть-чуть больше
Un
poco
más
Чуть-чуть
больше,
Y,
a
lo
mejor,
nos
comprendemos
luego
И
может
быть,
мы
тогда
друг
друга
поймем,
Un
poco
más
Чуть-чуть
больше,
Que
traigo
aromas
de
cariño
nuevo
У
меня
есть
новый
аромат
привязанности.
Volvamos
al
camino
del
amor
Вернемся
на
путь
любви,
No
importa
lo
que
tenga
que
olvidar
Неважно,
что
мне
придется
забыть,
Si
vamos
a
sufrir
por
un
error
Если
нам
придется
страдать
из-за
одной
ошибки,
Es
preferible
un
ruego
То
лучше
смиренная
просьба.
Un
poco
más
será
un
alivio
Чуть-чуть
больше
станет
облегчением
Para
dos
fracasos
Для
двух
неудачников,
Y,
si
te
vas
А
если
ты
уйдешь,
Llévate,
al
menos,
mis
cansados
brazos
Забери
хотя
бы
мои
уставшие
объятия.
Al
fin
que
ya
te
di
Потому
что
я
уже
отдал
тебе
Mi
cariño,
mi
fe
y
mi
vida
entera
Свою
любовь,
свою
веру
и
всю
свою
жизнь,
Y
si
no
te
los
llevas
И
если
ты
их
не
заберешь,
¡Qué
me
importa!,
que
se
queden
afuera
То
мне
все
равно!
Пусть
остаются
снаружи.
¿Por
qué
te
vas,
mi
bien,
tan
de
prisa?
Зачем
ты
уходишь,
моя
дорогая,
так
спешно?
No
gozas
mi
agonía
Ты
не
радуешься
моей
агонии,
Si
la
noche
se
espera
todo
el
día
Ведь
ночь
ждет
весь
день,
Espera
tú
también
И
ты
тоже
подожди.
Un
poco
más
será
un
alivio
Чуть-чуть
больше
станет
облегчением
Para
dos
fracasos
Для
двух
неудачников,
Y,
si
te
vas
А
если
ты
уйдешь,
Llévate,
al
menos,
mis
cansados
brazos
Забери
хотя
бы
мои
уставшие
объятия.
Al
fin
que
ya
te
di
Потому
что
я
уже
отдал
тебе
Mi
cariño,
mi
fe
y
mi
vida
entera
Свою
любовь,
свою
веру
и
всю
свою
жизнь,
Y
si
no
te
los
llevas
И
если
ты
их
не
заберешь,
¡Qué
me
importa!,
que
se
queden
afuera
То
мне
все
равно!
Пусть
остаются
снаружи.
¿Por
qué
te
vas,
mi
bien,
tan
de
prisa?
Зачем
ты
уходишь,
моя
дорогая,
так
спешно?
No
gozas
mi
agonía
Ты
не
радуешься
моей
агонии,
Si
la
noche
se
espera
todo
el
día
Ведь
ночь
ждет
весь
день,
Espera
tú
también
И
ты
тоже
подожди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Carrillo Alacon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.