Lila J. - Für Dich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lila J. - Für Dich




Für Dich
For You
Da da Da da Da
Da da Da da Da
Da da Da da Da
Da da Da da Da
Da da Da da Da
Da da Da da Da
Für dich
For you
Würd ich das ganze Leben atmen
I would breathe for a lifetime
Bis nichts mehr übrig bleibt, als dieser Augenblick
Until nothing is left but this moment
Als dieser Augenblick
This moment
Meine Träume suchen
My dreams are searching
All deine Rätsel raten
Guessing all your riddles
Mit dir in der First Class sitzen
Sitting with you in first class
Wir blicken nicht zurück
We don't look back
Für dich würd ich die ganze Welt bereisen
For you, I'd travel the whole world
Durch Felder wandern
Wander through fields
Ins kalte Wasser spring'
Jump into cold water
Bis wir uns still begegnen jede Stunde zählen
Until we meet in silence, counting each hour
Die Augen schließen
Close our eyes
Und mit dem Herzen sehn
And see with our hearts
Wenn du neben mir so stehst
When you stand next to me like that
Spür ich keinen Herzschlag mehr
I don't feel my heartbeat anymore
Hör ich meinen Atem nicht
I can't hear my breath
Fühle mich so transparent
I feel so transparent
Bin nur noch ein Molekül
I'm just a molecule
Schwebe ziellos durch den Raum
Floating aimlessly through space
Spiegel mich in deinem Licht
Reflecting in your light
Weil ich perfekt mit dir bin
Because I'm perfect with you
Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da
Weil du meine Rettungsinsel bist
Because you are my life raft
Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da
Weil du meine Rettungsinsel bist
Because you are my life raft
Für dich
For you
Würd' ich die ganzen Wege gehen
I'd walk all the roads
Meine Kreise schließen
Close my circles
Und von vorn beginn'
And start again
Nie wieder Süßes essen
Never eat sweets again
Aber davon träumen
But dream of them
Alles mit dir teilen
Share everything with you
Weil ich dadurch stärker bin
Because I'm stronger because of it
Für dich würd ich mein ganzes Geld verballern
For you, I'd spend all my money
Verballern
Blow it all
Und nach dir suchen, weil du da draussen bist
And search for you, because you're out there
Die Hoffnung nicht verliern'
Never lose hope
Einfach weitermachen
Just keep going
Die Augen öffnen, damit wir uns wiedersehn
Open your eyes so we can see each other again
Wenn du neben mir so stehst
When you stand next to me like that
Spür ich keinen Herzschlag mehr
I don't feel my heartbeat anymore
Hör ich meinen Atem nicht
I can't hear my breath
Fühle mich so transparent
I feel so transparent
Bin nur noch ein Molekül
I'm just a molecule
Schwebe ziellos durch den Raum
Floating aimlessly through space
Spiegel mich in deinem Licht
Reflecting in your light
Weil ich perfekt mit dir bin
Because I'm perfect with you
Da da Da da Da
Da da Da da Da
Weil du meine Rettungsinsel bist
Because you are my life raft
Da da Da da Da
Da da Da da Da
Weil du meine Rettungsinsel bist
Because you are my life raft
Da da Da da Da
Da da Da da Da
Weil du meine Rettungsinsel bist
Because you are my life raft
Da da Da da Da
Da da Da da Da
Weil du meine Rettungsinsel bist
Because you are my life raft





Writer(s): Lila J.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.