Lila J. feat. Ayad Diris - Ino Bedoon - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lila J. feat. Ayad Diris - Ino Bedoon - Acoustic Version




Ino Bedoon - Acoustic Version
Без тебя - Акустическая версия
Harwakht yadam miyad man
Каждый раз, когда я вспоминаю
Harchi ke didam
Все, что я видела
Hamash fekr mikonam
Я все время думаю
Daram ke baz khab mibinam
Что я снова вижу сон
Tanha munde baram
Я осталась одна
Talkhe ruzo shabam
Горькие мои дни и ночи
Boro az pisham ke nemikham Bemooni
Уходи, я не хочу, чтобы ты оставался
Nemikham ke bebinamet
Не хочу тебя видеть
Mishe dur shi
Уйди
Mani ke fekr mikardam to behtarin adam boodi
Я, которая думала, что ты лучший
Man ke bi to mimunam
Я, которая останется без тебя
Fekr nakon divoone misham
Не думай, что я сойду с ума
Man ke ghablaz to badtarin roozaro didam
Я, которая видела худшие дни до тебя
Be to goftam nemikham
Я сказала тебе, что не хочу
Dige bashi kenaram be to goftam
Чтобы ты был рядом, я сказала тебе
Ye rooz yadet miyaram
Однажды ты вспомнишь
Man wasat harkari kardam
Что я для тебя сделала
Hame doostamo wel kardam
Оттолкнула всех друзей
Ke to bashi kenaram
Чтобы ты был рядом
Faghadr bashi kenaram
Только ты был рядом
Ye rooz yadet miyaram
Однажды ты вспомнишь
Ye rooz
Однажды
Badaz man
После меня
Mikham bedoonam ki mitoone
Хочу знать, кто сможет
Mesle man asun
Так же легко, как я
Labato bekhandune
Заставить тебя улыбаться
Hamishe fekr mikardam
Я всегда думала
To behtarin adam boodi
Что ты был лучшим
Midoonam barmigardi
Знаю, ты вернешься
To ye rooz pisham
Ко мне однажды
Hamoon moghast ke mifahmi Dige nistam
В тот момент, когда поймешь, что меня больше нет
Yadete behem migofti
Ты говорил мне
Mimooni hamishe pisham
Что всегда будешь со мной
Man ke bi to mimunam
Я, которая останется без тебя
Fekr nakon divoone misham
Не думай, что я сойду с ума
Man ke ghablaz to badtarin
Я, которая видела худшие
Roozaro didam
Дни до тебя
Be to goftam nemikham
Я сказала тебе, что не хочу
Dige bashi kenaram
Чтобы ты был рядом
Be to goftam
Я сказала тебе
Ye rooz yadet miyaram
Однажды ты вспомнишь
Man wasat harkari kardam
Что я для тебя сделала
Hame doostamo wel kardam
Оттолкнула всех друзей
Ke to bashi kenaram
Чтобы ты был рядом
Faghadr bashi kenaram
Только ты был рядом
Ye rooz yadet miyaram
Однажды ты вспомнишь
Ye rooz
Однажды
Ye rooz yadet miyaram
Однажды ты вспомнишь
Man wasat harkari kardam
Что я для тебя сделала
Hame doostamo wel kardam
Оттолкнула всех друзей
Ke to bashi kenaram
Чтобы ты был рядом
Faghadr bashi kenaram
Только ты был рядом
Ye rooz yadet miyaram
Однажды ты вспомнишь
Ye rooz
Однажды





Writer(s): Ayad Diris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.