Paroles et traduction Lila McCann - Almost Over You
I
saw
an
old
friend
of
ours
today
Сегодня
я
видел
нашего
старого
друга
She
asked
about
you
and
i
didn't
quite
know
what
to
say
Она
спрашивала
о
тебе,
и
я
не
совсем
знал,
что
сказать
Heard
you've
been
makin'
the
rounds
round
here
Слышал,
ты
совершал
здесь
обход
While
i've
been
tryin'
to
make
tears
disappear
Пока
я
пытался
заставить
слезы
исчезнуть
Now
i'm
almost
over
you
Теперь
я
почти
забыл
о
тебе
I've
almost
sthese
blues
У
меня
почти
закончился
этот
блюз
So
when
you
come
back
around
Так
что,
когда
ты
вернешься
в
себя
After
painting
the
town
you'll
see
После
того,
как
вы
нарисуете
город,
вы
увидите
That
i'm
almost
over
you
Что
я
почти
забыл
тебя
You're
such
a
sly
one
with
your
cold
cold
heart
Ты
такой
хитрец
со
своим
холодным,
холодным
сердцем
Maybe
leavin'
came
easy
but
it
tore
me
apart
Может
быть,
расставание
далось
легко,
но
это
разорвало
меня
на
части
Time
heals
all
wounds
they
say
and
i
should
know
Говорят,
время
лечит
все
раны,
и
я
должен
знать
'Cause
it
seems
like
forever
but
i'm
letting
you
go
Потому
что
кажется,
что
прошла
вечность,
но
я
отпускаю
тебя.
Now
i'm
almost
over
you
Теперь
я
почти
забыл
о
тебе
I've
almost
sthese
blues
У
меня
почти
закончился
этот
блюз
So
when
you
come
back
around
Так
что,
когда
ты
вернешься
в
себя
After
painting
the
town
you'll
see
После
того,
как
вы
нарисуете
город,
вы
увидите
That
i'm
almost
over
you
Что
я
почти
забыл
тебя
I
can
forgive
you
and
soon
i'll
forget
all
my
shattered
dreams
Я
могу
простить
тебя,
и
скоро
я
забуду
все
свои
разбитые
мечты
Although
you
left
me
with
nothing
to
show
Хотя
ты
оставил
меня
ни
с
чем,
что
можно
было
бы
показать
Full
of
misery
Полный
страданий
Now
i'm
almost
over
you
Теперь
я
почти
забыл
о
тебе
I've
almost
sthese
blues
У
меня
почти
закончился
этот
блюз
So
when
you
come
back
around
Так
что,
когда
ты
вернешься
в
себя
After
painting
the
town
you'll
see
После
того,
как
вы
нарисуете
город,
вы
увидите
That
i'm
almost
over
you
Что
я
почти
забыл
тебя
When
you
come
back
around
Когда
ты
вернешься
в
себя
After
painting
the
town
you'll
see
После
того,
как
вы
нарисуете
город,
вы
увидите
That
i'm
almost
over
you
Что
я
почти
забыл
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Kimball, Cindy Richardson-walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.