Paroles et traduction Lila Rose - Obsession
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
myself
another
one,
one
to
adore
Нашла
себе
другого,
того,
кем
можно
восхищаться
And
I
found
you
И
я
нашла
тебя
Haven't
you
haven't
you
haven't
you
Разве
ты,
разве
ты,
разве
ты
Noticed
me,
standing
here
waiting
for
Не
заметил
меня,
стоящей
здесь
и
ждущей
For
your
next
your
next
move
Твоего
следующего,
твоего
следующего
шага
I
would
do
most
anything
anything
anything
Я
бы
сделала
почти
все,
что
угодно,
что
угодно,
что
угодно
To
keep
you
keep
this
alive
Чтобы
сохранить
тебя,
чтобы
сохранить
это
чувство
I
miss
you
I'm
scared
to
say
Я
скучаю
по
тебе,
мне
страшно
признаться
Scared
to
say
that
I
miss
you
Страшно
признаться,
что
я
скучаю
по
тебе
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
obsession
Ты
мое
новое
наваждение
I
miss
you
I'm
scared
to
say
Я
скучаю
по
тебе,
мне
страшно
признаться
Scared
to
say
that
I
miss
you
Страшно
признаться,
что
я
скучаю
по
тебе
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
obsession
Ты
мое
новое
наваждение
How
much
time
has
passed
me
by
Сколько
времени
прошло
мимо
меня
With
me
just
up
and
Пока
я
просто
взяла
и
Giving
you
giving
you
giving
you
Отдала
тебе,
отдала
тебе,
отдала
тебе
So
much
of
me
Так
много
себя
I
have
this
tendency
У
меня
есть
эта
склонность
Seek
outside
the
one
who
lives
Искать
что-то
вне
того,
кто
живет
Who
lives
so
much
inside
of
me
Кто
живет
так
глубоко
внутри
меня
Inside
of
me
inside
of
me
Внутри
меня,
внутри
меня
So
much
easier
Намного
проще
To
long
for
you
to
for
escape
Тосковать
по
тебе,
чтобы
убежать
I
miss
you
I'm
scared
to
say
Я
скучаю
по
тебе,
мне
страшно
признаться
Scared
to
say
that
I
miss
you
Страшно
признаться,
что
я
скучаю
по
тебе
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
obsession
Ты
мое
новое
наваждение
I
miss
you
I'm
scared
to
say
Я
скучаю
по
тебе,
мне
страшно
признаться
Scared
to
say
that
I
miss
you
Страшно
признаться,
что
я
скучаю
по
тебе
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
obsession
Ты
мое
новое
наваждение
You're
just
another
Ты
всего
лишь
очередное
Distraction,
Obsession,
distraction,
obsession,
distraction
Отвлечение,
наваждение,
отвлечение,
наваждение,
отвлечение
Cause
oh
when
I
think
of
you
troubles
subdue
Ведь
о,
когда
я
думаю
о
тебе,
мои
тревоги
утихают
But
oh
don't
you
go
and
make
it
personal
Но
о,
не
смей
принимать
это
на
свой
счет
Cause
you
could
be
just
anyone
you
just
happened
to
be
Потому
что
ты
мог
бы
быть
кем
угодно,
просто
так
случилось,
что
ты
The
one
who
showed
up
in
a
place
where
I'm
ready
Оказался
тем,
кто
появился
там,
где
я
готова
For
the
next
К
следующему
I
miss
you
I'm
scared
to
say
Я
скучаю
по
тебе,
мне
страшно
признаться
Scared
to
say
that
I
miss
you
Страшно
признаться,
что
я
скучаю
по
тебе
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
obsession
Ты
мое
новое
наваждение
I
miss
you
I'm
scared
to
say
Я
скучаю
по
тебе,
мне
страшно
признаться
Scared
to
say
that
I
miss
you
Страшно
признаться,
что
я
скучаю
по
тебе
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
Ты
мое
новое
You're
my
new
obsession
Ты
мое
новое
наваждение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Neufeld, Jon Neufeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.