Lilbubblegum - Skyline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lilbubblegum - Skyline




Skyline
Линия горизонта
Baby, don't you trip about me, I be on my way
Детка, не переживай за меня, я уже в пути
Two-door 34, now I'm driving interstate (Skrrt)
Двухдверная 34-я, теперь я еду по межштатной автомагистрали (Скррт)
I was on my grind forever
Я вечно пахал
Now I'm finally at the place (Baow-baow)
Теперь я наконец-то на месте (Бау-бау)
I won't switch up on my brothers
Я не предам своих братьев
Harvey Dent (Nah, nah), I ain't Two-Face
Харви Дент (Не, не), я не Двуликий
I won't change at this stage
Я не изменюсь на этом этапе
I been movin' different pace
Я двигаюсь в другом темпе
MIA, D Savage, I know that these hoes is fake (Haha)
MIA, D Savage, я знаю, что эти сучки фальшивые (Ха-ха)
Long range, never miss
Дальняя дистанция, никогда не промахиваюсь
Man, I'm sorry for the wait (Grr, paow-paow, paow)
Чувак, извини, что заставил ждать (Грр, пау-пау, пау)
It was summer, now it's autumn
Было лето, теперь осень
But you know I stay the same (I stay the same)
Но ты знаешь, я остаюсь прежним остаюсь прежним)
Can never give up, my chin up
Никогда нельзя сдаваться, подбородок вверх
You know I stay a winner (Gang, gang, gang)
Ты знаешь, я остаюсь победителем (Банда, банда, банда)
Ain't no quitter
Не какой-то там неудачник
I'm on Twitter tryna motivate the mirror (W, baby)
Я в Твиттере пытаюсь мотивировать отражение (Победа, детка)
Six figures was the aim
Шесть нулей были целью
But now, I'm shootin' for way bigger (Boo-boo-boo)
Но теперь я метю гораздо выше (Бу-бу-бу)
I might land amongst thе stars
Возможно, я приземлюсь среди звёзд
'Cause I be speedin' to Big Dipper (Wait, wait)
Потому что я лечу к Большой Медведице (Погоди, погоди)
Said my dad told to finish what you started (Facts)
Сказал, что мой отец велел мне закончить то, что ты начал (Факты)
Experienced negativity, envy
Испытал негатив, зависть
And now I'm heartless (Ice cold)
И теперь я бессердечный (Ледяной)
I can't trust a soul 'cause they'll hurt me, and that's regardless
Я не могу никому доверять, потому что они причинят мне боль, и это в любом случае
If you're gonna do me wrong, your reputation I will tarnish
Если ты поступишь со мной неправильно, я запятнаю твою репутацию
I don't do this for the gang
Я делаю это не ради банды
Yeah, I do this for myself (Yeah, yeah)
Да, я делаю это ради себя (Да, да)
Think I have a little ego, But I put that on the shelf (Woah, woah)
Думаю, у меня есть немного эго, но я отложил его в сторону (Вау, вау)
Ain't nobody ever did this
Никто никогда такого не делал
Ain't no label ever helped (Nah, nah)
Ни один лейбл никогда не помогал (Не, не)
Had a couple of my brothers by my side when I was down (Ayy), like
Рядом со мной было пара моих братьев, когда я был внизу (Ага), типа
Lookin' up, I can finally see the sun, ayy (Wow, wow)
Поднимаю глаза, я наконец вижу солнце, ага (Вау, вау)
Through the darkness, and the trenches, and the mud, wait (Ayy, ayy)
Сквозь тьму, и окопы, и грязь, подожди (Ага, ага)
Used to struggle for a dollar
Раньше боролся за доллар
Now, what's up? Ayy
А теперь что? Ага
Got a brother
У меня есть брат
He the reason for this stuff, wait (He the reason that I)
Он причина всего этого, подожди (Он причина, по которой я)
He the reason that I do this (Psh, psh, psh), My motivation won't loosen (Psh, psh, psh, psh)
Он причина, по которой я делаю это (Пш, пш, пш), Моя мотивация не ослабнет (Пш, пш, пш, пш)
They think that I be so stupid
Они думают, что я такой глупый
But don't see I set the blueprint
Но не видят, что я создал план
Beat the beat up, it's abusive
Избиваю бит, это жестоко
Your beliefs are a delusion
Твои убеждения - это заблуждение
Now my dreams are finally lucid
Теперь мои мечты наконец-то ясны
She would be proud of the music
Она бы гордилась музыкой
Everybody that I lost made me better as a man (Man)
Все, кого я потерял, сделали меня лучше как мужчину (Мужчину)
Every battle that I fought made me stronger in the end
Каждая битва, которую я прошел, сделала меня сильнее в конце
And my nana, who been gone
А моя бабушка, которая ушла
I will meet you once again
Мы встретимся с тобой ещё раз
I have grown so damn much
Я так вырос, черт возьми
It's crazy that it's been three years
С ума сойти, прошло уже три года
Baby, don't you trip about me, I be on my way
Детка, не переживай за меня, я уже в пути
Two-door 34, now I'm driving interstate (Skrrt)
Двухдверная 34-я, теперь я еду по межштатной автомагистрали (Скррт)
I was on my grind forever
Я вечно пахал
Now I'm finally at the place (Baow-baow)
Теперь я наконец-то на месте (Бау-бау)
I won't switch up on my brothers
Я не предам своих братьев
Harvey Dent (Nah, nah), I ain't Two-Face
Харви Дент (Не, не), я не Двуликий
I won't change at this stage
Я не изменюсь на этом этапе
I been movin' different pace
Я двигаюсь в другом темпе
MIA, D Savage, I know that these hoes is fake (Haha)
MIA, D Savage, я знаю, что эти сучки фальшивые (Ха-ха)
Long range, never miss
Дальняя дистанция, никогда не промахиваюсь
Man, I'm sorry for the wait (Grr, paow-paow, paow)
Чувак, извини, что заставил ждать (Грр, пау-пау, пау)
It was summer, now it's autumn
Было лето, теперь осень
But you know I stay the same (I stay the same)
Но ты знаешь, я остаюсь прежним остаюсь прежним)





Writer(s): Luke Winther, Gabriele Albader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.