Paroles et traduction Lildami feat. Pau Lobo - Pempins
Todos
queremos
dinero
We
all
want
money
Todo,
todo,
todo
el
mundo
entero
Everyone,
everyone,
the
whole
world
Y
a
mí
no
me
llueve
el
dinero
And
money
doesn't
rain
on
me
Y
yo
canto
porque
quiero
And
I
sing
because
I
want
to
Jo
tinc
la
veu,
el
nom,
el
talent
I
have
the
voice,
the
name,
the
talent
Ja
no
soc
la
promesa,
ara
soc
el
present
I'm
no
longer
the
promise,
now
I'm
the
present
No
surto
en
els
clips
ensenyant
bills
de
100
I
don't
show
up
in
clips
showing
100
bills
Només
ensenyo
el
dit
if
you
are
talking
malament
I
only
show
the
finger
if
you
are
talking
bad
Estic
fent
equilibrisme
sobre
una
piscina
plena
de
taurons
I'm
balancing
on
a
pool
full
of
sharks
Acostumat
a
viure
entre
piranyes
curtit
en
la
natació
Used
to
living
among
piranhas,
hardened
in
swimming
Ye,
ye,
ye,
ara
miro
des
de
dalt
conec
la
meva
posició
Yeah,
yeah,
yeah,
now
I
look
from
above,
I
know
my
position
Perquè
parlo
català,
castellà
també
anglès
Because
I
speak
Catalan,
Spanish
and
also
English
Però
l′idioma
mejor
hablo
sempre
han
sigut
els
diners
But
the
best
language
I've
always
spoken
has
been
money
Diuen
coses
de
la
vida
només
potser
blanca
o
negre
They
say
things
in
life
can
only
be
black
or
white
Però
el
meu
color
favorito
sempre
ha
sigut
el
verd
But
my
favorite
color
has
always
been
green
Ye,
ye,
ye,
tinc
barres
més
dures
que
Pablo
Hasél
Yeah,
yeah,
yeah,
I
have
bars
harder
than
Pablo
Hasél
No
tinc
ganes
de
morir
però
sé
que
aniré
al
cel
I
don't
want
to
die
but
I
know
I'll
go
to
heaven
Jugant
contra
tisores
i
només
treus
papel
Playing
against
scissors
and
you
only
bring
out
paper
Loco,
ara
si
vols
colabo
hauràs
de
pagar-me
el
vers
Crazy,
now
if
you
want
a
collab
you'll
have
to
pay
me
for
the
verse
I
només
treballo
els
dimarts
que
cauen
en
enters
And
I
only
work
on
Tuesdays
that
fall
on
whole
numbers
Em
sento
un
jove
sènior
ensenyant
als
amateurs
I
feel
like
a
young
senior
teaching
the
amateurs
Rap
game
Michael
Scott
tot
el
dia
pensant
paper
Rap
game
Michael
Scott
thinking
about
paper
all
day
Ye,
ye,
ye,
estic
amb
el
Lobo
sobre
un
beat
del
Chen
Yeah,
yeah,
yeah,
I'm
with
Lobo
on
a
Chen
beat
Tenim
molta
tela,
probablement
més
que
Inditex
We
have
a
lot
of
fabric,
probably
more
than
Inditex
Nosaltres
som
per
sempre
com
la
teva
ex
We
are
forever
like
your
ex
Todos
queremos
dinero
We
all
want
money
Todo,
todo,
todo
el
mundo
entero
Everyone,
everyone,
the
whole
world
Y
a
mí
no
me
llueve
el
dinero
And
money
doesn't
rain
on
me
Y
yo
canto
porque
quiero
And
I
sing
because
I
want
to
Todos
queremos
dinero
We
all
want
money
Todo,
todo,
todo
el
mundo
entero
Everyone,
everyone,
the
whole
world
Y
a
mí
no
me
llueve
el
dinero
And
money
doesn't
rain
on
me
Y
yo
canto
porque
quiero
And
I
sing
because
I
want
to
Si
portem
anys
en
això
és
perquè
se'ns
dona
bé
If
we've
been
doing
this
for
years,
it's
because
we're
good
at
it
Si
em
dónes
una
altra
cosa
no
la
sabré
fer
If
you
give
me
something
else,
I
won't
know
how
to
do
it
Jo
canto
per
la
vibe,
no
per
fer
diners
I
sing
for
the
vibe,
not
to
make
money
Ni
pels
followers,
no
sé
si
m′entens
Not
for
the
followers,
I
don't
know
if
you
understand
me
Mira
que
anem
a
bon
port,
pujant
cap
al
top
Look,
we're
on
the
right
track,
going
up
to
the
top
El
Lildami,
Chen
i
això
peta
fort
Lildami,
Chen
and
this
hits
hard
Sonem
per
arreu,
cadascú
amb
lo
seu
We
sound
everywhere,
each
one
with
their
own
Aquí
hi
ha
talent
des
de
lluny
es
veu
Here
there
is
talent,
it
can
be
seen
from
afar
Des
de
petit,
que
jo
m'he
atrevit
Since
I
was
little,
I
dared
A
pujar
aquí
dalt,
i
fer
així
amb
el
dit
To
get
up
here,
and
do
this
with
my
finger
I
si
tu
fet
fas
teu,
el
que
jo
t'escric
And
if
you
make
yours
what
I
write
for
you
Sense
un
puto
euro,
jo
em
sento
soc
ric
Without
a
damn
euro,
I
feel
rich
I
mira
què
et
dic,
crec
que
això
és
un
hit
And
look
what
I
tell
you,
I
think
this
is
a
hit
Jo
el
pujo
a
YouTube,
tu
play
and
repeat
I
upload
it
to
YouTube,
you
play
and
repeat
I
per
això
t′ho
dic,
un
canvi
de
xip
And
that's
why
I
tell
you,
a
change
of
chip
No
està
malament,
per
la
teva
ment
It's
not
bad
for
your
mind
Per
aprendre
que
aquí
qui
té
classe
To
learn
that
here
who
has
class
No
és
qui
treu
pit
It's
not
who
sticks
out
their
chest
Todos
queremos
dinero
We
all
want
money
Todo,
todo,
todo
el
mundo
entero
Everyone,
everyone,
the
whole
world
Y
a
mí
no
me
llueve
el
dinero
And
money
doesn't
rain
on
me
Y
yo
canto
porque
quiero
And
I
sing
because
I
want
to
Ella
em
diu
soc
el
seu
crash
però
ho
sento
no
puc
fer
cas
She
tells
me
I'm
her
crash
but
I'm
sorry
I
can't
pay
attention
Perquè
quan
miro
el
meu
watch
em
diu
és
l′hora
de
fer
cash
Because
when
I
look
at
my
watch
it
tells
me
it's
time
to
make
cash
Intentem
examinar,
passo
la
nota
de
tall
We
try
to
examine,
I
pass
the
cut-off
mark
Imparabla
boi
he
convertit
el
meu
hobbie
en
treball
Unstoppable
boi
I
have
turned
my
hobby
into
work
No
m'interessa
la
fama
I'm
not
interested
in
fame
No
dic
que
no
a
tenir
pasta
I
don't
say
no
to
having
dough
Faig
el
em
dona
la
gana
I
do
what
I
want
I
mira
tu,
es
veu
que
t′agrada
And
look
at
you,
it
seems
you
like
it
Creus
que
canto
per
la
plata?
Vas
molt
mal
encaminat
Do
you
think
I
sing
for
the
money?
You're
on
the
wrong
track
Vols
ser
el
meu
millor
fan?
Noi,
m'hauràs
de
matar
You
want
to
be
my
biggest
fan?
Boy,
you'll
have
to
kill
me
Ja
no
penso
en
res
més
que
no
sigui
això
a
diari
I
don't
think
about
anything
else
but
this
on
a
daily
basis
Que
lo
de
fer
calés
mola,
però
és
secundari
That
making
money
is
cool,
but
it's
secondary
No
m′interessa
la
fama
I'm
not
interested
in
fame
No
dic
que
no
a
tenir
pasta
I
don't
say
no
to
having
dough
Faig
el
em
dóna
la
gana
I
do
what
I
want
I
mira
tu,
es
veu
que
t'agrada
And
look
at
you,
it
seems
you
like
it
Todos
queremos
dinero
We
all
want
money
Todo,
todo,
todo
el
mundo
entero
Everyone,
everyone,
the
whole
world
Y
a
mí
no
me
llueve
el
dinero
And
money
doesn't
rain
on
me
Y
yo
canto
porque
quiero
And
I
sing
because
I
want
to
Todos
queremos
dinero
We
all
want
money
Todo,
todo,
todo
el
mundo
entero
Everyone,
everyone,
the
whole
world
Y
a
mí
no
me
llueve
el
dinero
And
money
doesn't
rain
on
me
Y
yo
canto
porque
quiero
And
I
sing
because
I
want
to
Y
yo
canto
porque
quiero
And
I
sing
because
I
want
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lildami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.