Lildami feat. Sr. Chen - Pau Gasol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lildami feat. Sr. Chen - Pau Gasol




Pau Gasol
Pau Gasol
Rodejat de gent i em sento sol.
Surrounded by people, yet I feel alone.
Fa ja massa dies que no aixequem el vol.
It's been too many days since we last took flight.
Cansat de plorar i no trobar consol.
Tired of crying and finding no solace.
Cansat de no trobar-te en els llençols.
Tired of not finding you in our sheets.
I cada nit, et sento al pit,
And every night, I feel you in my chest,
I en cada crit, tot sembla petit...
And with every cry, everything seems small...
... Pau Gasol
...Pau Gasol
Ua, si per més que et busco no et puc trobar.
Whoa, no matter how much I search, I can't find you.
Ua, aixeco les mans però no trobo paraules.
Whoa, I raise my hands but find no words.
Ua, cansat de buscar i cansat de cansar-me.
Whoa, tired of searching and tired of getting tired.
Ua, vinc a trobar-te, d′una manera o una altra.
Whoa, I come to find you, one way or another.
MVP de la lliga que vaig crear,
MVP of the league I created,
Jo ja feia això abans d'aprendre a afaitar-me.
I was doing this before I even learned to shave.
I no sóc violent però, mama, haig de defensar-me,
And I'm not violent, but mama, I have to defend myself,
Volia la mansió i està plena de fantasmes.
I wanted the mansion, and it's full of ghosts.
Damn, ara el meu equip juga en primera.
Damn, now my team plays in the first division.
Disparem directe a la cistella.
We shoot straight for the basket.
Perquè això era el que volia des de l′escola bressol.
Because this is what I wanted since preschool.
Del 0 al 100, de baix al top, sentir-me com Pau Gasol.
From 0 to 100, from bottom to top, feeling like Pau Gasol.
I la veritat està bé, però valoraria més
And the truth is fine, but I would value more
Arribar a casa i no haver de dormir sol.
Coming home and not having to sleep alone.
I què haig de pensar? Que vas de farol?
And what should I think? That you're bluffing?
Si deies que m'estimaves i ara no què vols
If you said you loved me, now I don't know what you want
Per cada frase que escric perdo un amic i una futura ex,
For every line I write, I lose a friend and a future ex,
Només volia ser feliç però, merda, és massa complex.
I just wanted to be happy, but damn, it's too complex.
Ni per tenir joies, en fi, ja no em queda res,
Even with jewels, in the end, I have nothing left,
Perquè estic perdent de 4 i màxim tiro de 3, Dami!
Because I'm losing by 4 and at most I shoot 3s, Dami!
Rodejat de gent i em sento sol.
Surrounded by people, yet I feel alone.
Fa ja massa dies que no aixequem el vol.
It's been too many days since we last took flight.
Cansat de plorar i no trobar consol.
Tired of crying and finding no solace.
Cansat de no trobar-te en els llençols.
Tired of not finding you in our sheets.
I cada nit, et sento al pit,
And every night, I feel you in my chest,
I en cada crit, tot sembla petit...
And with every cry, everything seems small...
... Pau Gasol.
...Pau Gasol.
Ua, si per més que busco no et puc trobar i...
Whoa, no matter how much I search, I can't find you and...
Ua, aixeco les mans però no trobo paraules.
Whoa, I raise my hands but find no words.
Ua, cansat de buscar i cansat de cansar-me.
Whoa, tired of searching and tired of getting tired.
Ua, vinc a trobar-te, d'una manera o una altra.
Whoa, I come to find you, one way or another.
Les coses que he deixat de banda.
The things I've left behind.
Per sortir-me de lo estàndard.
To break free from the standard.
La gent que no em parla, a contracorrent, en temporal i sense ancla.
The people who don't talk to me, against the current, in a storm and without an anchor.
Quan passi la guerra i només ens quedin galons
When the war is over and only stripes remain
Veurem si ha valgut la pena buidar els carregadors.
We'll see if it was worth emptying the magazines.
Era màgic com Johnson, només queden records,
It was magical like Johnson, only memories remain,
Dels polvos convertits en cendra que transformo en cançons.
Of the dust turned to ashes that I transform into songs.
A l′últim quart d′un partit difícil de remuntar,
In the last quarter of a difficult game to come back,
Amb dilema personal de no saber si vull tirar.
With the personal dilemma of not knowing if I want to shoot.
La cara B de la fama, la foscor de brillar,
The B-side of fame, the darkness of shining,
Quan només tens boles negres en el teu bitllar.
When you only have black balls in your bowling alley.
El capità de l'equip però l′equip no confia en tu,
The team captain, but the team doesn't trust you,
A la zona de 3 segons però ningú et fa l'alley oop.
In the 3-second zone, but nobody gives you the alley-oop.
Fora de la realitat com el doctor Tornassol,
Out of reality like Professor Calculus,
Em sento com Pau Gasol.
I feel like Pau Gasol.
Rodejat de gent i em sento sol.
Surrounded by people, yet I feel alone.
Fa ja massa dies que no aixequem el vol.
It's been too many days since we last took flight.
Cansat de plorar i no trobar consol.
Tired of crying and finding no solace.
Cansat de no trobar-te en els llençols.
Tired of not finding you in our sheets.
I cada nit, et sento al pit,
And every night, I feel you in my chest,
I en cada crit, tot sembla petit...
And with every cry, everything seems small...
...Pau Gasol.
...Pau Gasol.
Ua, si per més que et busco no et puc trobar.
Whoa, no matter how much I search, I can't find you.
Ua, aixeco les mans però no trobo paraules.
Whoa, I raise my hands but find no words.
Ua, cansat de buscar i cansat de cansar-me.
Whoa, tired of searching and tired of getting tired.
Ua, vinc a trobar-te, d′una manera o una altra.
Whoa, I come to find you, one way or another.





Writer(s): Lildami

Lildami feat. Sr. Chen - Pau Gasol (feat. Sr. Chen) - Single
Album
Pau Gasol (feat. Sr. Chen) - Single
date de sortie
07-01-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.