Lilgalva - No Way Home - traduction des paroles en allemand

No Way Home - Lilgalvatraduction en allemand




No Way Home
Kein Weg nach Hause
Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
J'ai les crocs on y croit je m'acharne
Ich bin hungrig, wir glauben daran, ich gebe alles
T'as bien vu comment je suis cerné
Du hast gesehen, wie fertig ich bin
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
J'ai les crocs on y croit je m'acharne
Ich bin hungrig, wir glauben daran, ich gebe alles
T'as bien vu comment je suis cerné
Du hast gesehen, wie fertig ich bin
Elle voudrait que j'lui achète des chanel
Sie möchte, dass ich ihr Chanel kaufe
Elle m'a dit y'en a pas 2 comme elle
Sie sagte mir, es gibt keine Zweite wie sie
Mais j'la crois surtout pas
Aber ich glaube ihr kein bisschen
En vrai j'suis trop instable
In Wahrheit bin ich zu instabil
Et j'ai pas la tête à ça
Und ich habe dafür keinen Kopf
Toute ma vie j'ai vu ça
Mein ganzes Leben habe ich das gesehen
Ça vend ça visser
Es verkauft, es vertickt
Toute ma vie j'ai vu ça
Mein ganzes Leben habe ich das gesehen
Ça bosse les dents ça serre
Es arbeitet hart, Zähne zusammenbeißen
Toute ma vie j'ai vu ça
Mein ganzes Leben habe ich das gesehen
Ribambelle de problèmes ça serre
Eine Unmenge an Problemen, es ist hart
Encore un énième verre
Noch ein weiteres Glas
que je me sers
das ich mir einschenke
Beleck des proches ne veulent pas que tu t'en sorte
Pass auf, manche Freunde wollen nicht, dass du es schaffst
J'sais pas d'où elle sort
Ich weiß nicht, wo sie herkommt
C'est la plus méchante mais elle m'attire
Sie ist die Gemeinste, aber sie zieht mich an
Première barre que je tire putain j'suis déjà fait je sais pas d'où tu la sors
Der erste Zug, den ich nehme, verdammt, ich bin schon erledigt, ich weiß nicht, woher du das hast
J'crois bien que c'est dans mon sang
Ich glaube, es liegt in meinem Blut
Si t'écoute bien tu peux lire dans mes sons
Wenn du genau hinhörst, kannst du in meinen Songs lesen
J'accomplis ma destinée
Ich erfülle mein Schicksal
J'suis l'enfant de la prophétie
Ich bin das Kind der Prophezeiung
T'imagines pas ce que je vois dans mes songes
Du kannst dir nicht vorstellen, was ich in meinen Träumen sehe
Même si c'est rare que j'en fasse
Auch wenn ich selten welche habe
Pour maman je me dois de rester sage
Für Mama muss ich brav bleiben
C'est pour elle tout ce que je fais
Alles, was ich tue, ist für sie
C'est pour elle tout ce que je fais
Alles, was ich tue, ist für sie
Ce qu'on veut c'est finir au sommet si tu passes à 3 heures j'ai pas sommeil
Was wir wollen, ist, ganz oben anzukommen, wenn du um 3 Uhr vorbeikommst, bin ich nicht müde
Le but c'est d'amasser des somm-es
Das Ziel ist, Geld anzuhäufen
J'mélange Weed&vodka j'suis assommé
Ich mische Weed & Wodka, ich bin betäubt
Assommé j'ai pas sommeil
Betäubt, ich bin nicht müde
Le but c'est d'amasser des somm-es
Das Ziel ist, Geld anzuhäufen
J'mélange Weed&vodka j'suis assommé
Ich mische Weed & Wodka, ich bin betäubt
Ce qu'on veut c'est finir au sommet
Was wir wollen, ist, ganz oben anzukommen
J'ai pas sommeil
Ich bin nicht müde
Le but c'est d'amasser des somm-es
Das Ziel ist, Geld anzuhäufen
J'mélange Weed&vodka j'suis assommé
Ich mische Weed & Wodka, ich bin betäubt





Writer(s): Jeremy Adrassé-galva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.