Lili Poe feat. Disiz - Sombre (feat. Disiz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lili Poe feat. Disiz - Sombre (feat. Disiz)




Sombre (feat. Disiz)
Dark (feat. Disiz)
Sombre, sombre, sombre, sombre
Dark, dark, dark, dark
Sombres tes yeux sous ton grand chapeau
Your eyes are dark under your big hat
Sombre est nuage comme un drapeau
The cloud is dark like a flag
Sombres tes cheveux, sombres tes chevaux
Your hair is dark, your horses are dark
Dans la nuit sombre, sombre galop
In the dark night, dark gallop
Sombres sont toutes tes fleurs du mal, comme une fièvre équatoriale
All your flowers of evil are dark, like an equatorial fever
Sombre ton ombre dans le virage, orageux comme un rivage
Your shadow is dark in the bend, stormy like a shore
Dans tes bras je sombre, mon sombre héros
I sink into your arms, my dark hero
Tomber des nues, tomber de haut
To fall from the clouds, to fall from above
Dans tes bras je sombre, comme un navire
I sink into your arms, like a ship
À petit feu, mon cœur prend l'eau
Slowly, my heart takes on water
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh
Clair comme mes intentions clean
Clear like my clean intentions
Les mots sont inutiles sur la même ligne, quand ton œil cligne
Words are useless on the same line, when your eye blinks
Partenaire dans le crime de s'aimer
Partners in the crime of loving each other
C'est clair que je t'aime, ouais c'est clair qu'j'ai cédé
It's clear that I love you, yeah it's clear I gave in
J'étais au point de rupture, trop trop de coups durs
I was at the breaking point, too too many hard blows
J'regarde dans tes yeux comme dans un trou de serrure
I look into your eyes like a keyhole
Ton âme se déshabille dans le vestiaire, la mienne la rejoint pour faire du mystère
Your soul undresses in the locker room, mine joins it to make a mystery
Et du soir sombre jusqu'au matin clair
And from the dark evening until the clear morning
M'enfermer sous un toit avec toi
To lock myself under a roof with you
C'est le bordel j'ai des sentiments contraires
It's a mess, I have conflicting feelings
J'me sens libre en m'attachant à toi
I feel free by attaching myself to you
C'est clair, c'est clair, c'est clair, c'est clair, ouais c'est clair
It's clear, it's clear, it's clear, it's clear, yeah it's clear
Dans tes bras je sombre, mon sombre héros
I sink into your arms, my dark hero
Tomber des nues, tomber de haut
To fall from the clouds, to fall from above
(J'me sens libre en m'attachant à toi)
(I feel free by attaching myself to you)
Dans tes bras je sombre, comme un navire
I sink into your arms, like a ship
À petit feu, mon cœur prend l'eau
Slowly, my heart takes on water
(J'me sens libre en m'attachant à toi)
(I feel free by attaching myself to you)
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh
Sombres tes yeux, sombres, sombres tes yeux
Your eyes are dark, dark, dark your eyes
Sombre, sombre, sombre, sombre
Dark, dark, dark, dark
Sombres tes yeux, sombres, sombres tes yeux
Your eyes are dark, dark, dark your eyes
Sombre, sombre, sombre, sombre
Dark, dark, dark, dark
Dans tes bras je sombre, mon sombre héros
I sink into your arms, my dark hero
Tomber des nues, tomber de haut
To fall from the clouds, to fall from above
(J'me sens libre en m'attachant à toi)
(I feel free by attaching myself to you)
Dans tes bras je sombre, comme un navire
I sink into your arms, like a ship
À petit feu, mon cœur prend l'eau
Slowly, my heart takes on water
(J'me sens libre en m'attachant à toi)
(I feel free by attaching myself to you)
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh, Oh, oh oh oh
Dans tes bras je sombre, mon sombre héro
I sink into your arms, my dark hero
Dans tes bras je sombre, mon sombre héro
I sink into your arms, my dark hero





Writer(s): Guillaume Silvestri, Remi Tobbal, Serigne Gueye, Pauline Pascal, Harry Allouche, Wladimir Pariente

Lili Poe feat. Disiz - Échos
Album
Échos
date de sortie
04-11-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.