Paroles et traduction Lili Poe - Amour fragile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amour fragile
Fragile Love
Plein
phare
je
roule
seule
au
hasard
With
headlights
off,
I
drive
alone
at
random,
Je
veux
rencontrer
la
nuit
noire
I
want
to
meet
the
dark
night,
Me
fondre
dans
ses
bras
To
dissolve
in
its
arms.
Mon
radar
éteint
j'existe
nulle
part
My
radar
is
off;
I
exist
nowhere.
Je
veux
pas
croiser
un
regard
I
don't
want
to
cross
anyone's
path,
Je
veux
pas
oublier
le
tiens
I
don't
want
to
forget
yours.
Je
pourrais
me
foutre
en
l'air
I
could
jump
in
front
of
a
car,
T'en
aurais
rien
à
faire
You
wouldn't
care.
Je
sais
même
pas
si
tu
te
souviens
I
don't
even
know
if
you
remember.
Que
j'ai
l'amour,
j'ai
l'amour
fragile
I
have
love,
I
have
fragile
love,
Quand
tout
s'abîme
et
se
brise
et
s'envole
When
everything
crumbles
and
breaks
and
flies
away,
J'ai
l'amour
fragile,
j'ai
l'amour
fragile
I
have
fragile
love,
I
have
fragile
love,
Un
mauvais
virage
et
puis
tout
décolle
One
wrong
turn
and
everything
takes
off,
J'ai
l'amour
fragile,
fragile,
fragile
I
have
fragile
love,
fragile.
200
fenêtres
ouvertes,
200
open
windows,
Je
prend
en
pleine
tête
I
take
the
full
force
Le
vent
qui
me
guérit
de
toi
Of
the
wind
that
heals
me
from
you.
J'éteins
le
phare
et
fonce
en
avant
I
turn
off
the
headlights
and
speed
ahead,
Deux
secondes
en
suspend
Two
seconds
in
suspense,
Pour
oublier
ta
voix
To
forget
your
voice.
Je
pourrais
me
foutre
en
l'air,
I
could
throw
myself
in
front
of
a
car,
T'en
aurais
rien
à
faire.
You
wouldn't
care.
Je
sais
même
pas
si
tu
te
souviens.
I
don't
even
know
if
you
remember.
Que
j'ai
l'amour,
j'ai
l'amour
fragile
I
have
love,
I
have
fragile
love,
Quand
tout
s'abîme
et
se
brise
et
s'envole.
When
everything
crumbles
and
breaks
and
flies
away.
J'ai
l'amour
fragile,
j'ai
l'amour
fragile,
I
have
fragile
love,
I
have
fragile
love,
Un
mauvais
virage
et
puis
tout
décolle.
One
wrong
turn
and
everything
takes
off.
J'ai
l'amour
fragile,
fragile,
fragile.
I
have
fragile
love,
fragile.
Je
pourrais
me
foutre
en
l'air
I
could
jump
in
front
of
a
car
T'en
aurais
rien
à
faire
You
wouldn't
care
Je
sais
même
pas
si
tu
te
souviens
I
don't
even
know
if
you
remember
Que
j'ai
l'amour,
j'ai
l'amour
fragile
I
have
love,
I
have
fragile
love,
Quand
tout
s'abîme
et
se
brise
et
s'envole
When
everything
crumbles
and
breaks
and
flies
away
J'ai
l'amour
fragile,
j'ai
l'amour
fragile
I
have
fragile
love,
I
have
fragile
love
Un
mauvais
virage
et
puis
tout
décolle
One
wrong
turn
and
everything
takes
off
Que
j'ai
l'amour,
j'ai
l'amour
fragile
I
have
love,
I
have
fragile
love
J'ai
l'amour
fragile,
j'ai
l'amour
fragile
I
have
fragile
love,
I
have
fragile
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remi Tobbal, Emilie Sattonnet, Guillaume Silvestri, Jean-karl Lucas, Marvin Benhaim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.