Lili Poe - Amour fragile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lili Poe - Amour fragile




Amour fragile
Хрупкая любовь
Plein phare je roule seule au hasard
С включенными фарами я еду одна, куда глаза глядят
Je veux rencontrer la nuit noire
Хочу встретиться с темной ночью
Me fondre dans ses bras
Раствориться в ее объятиях
Mon radar éteint j'existe nulle part
Мой радар выключен, меня нигде нет
Je veux pas croiser un regard
Я не хочу встречать ничьих взглядов
Je veux pas oublier le tiens
Я не хочу забывать твой
Je pourrais me foutre en l'air
Я могла бы покончить с собой
T'en aurais rien à faire
Тебе было бы все равно
Je sais même pas si tu te souviens
Я даже не знаю, помнишь ли ты
Que j'ai l'amour, j'ai l'amour fragile
Что у меня любовь, хрупкая любовь
Quand tout s'abîme et se brise et s'envole
Когда все рушится, ломается и улетает
J'ai l'amour fragile, j'ai l'amour fragile
У меня хрупкая любовь, хрупкая любовь
Un mauvais virage et puis tout décolle
Один неверный поворот, и все летит к чертям
J'ai l'amour fragile, fragile, fragile
У меня хрупкая любовь, хрупкая, хрупкая
200 fenêtres ouvertes,
200 открытых окон,
Je prend en pleine tête
Я принимаю на себя
Le vent qui me guérit de toi
Ветер, который исцеляет меня от тебя
J'éteins le phare et fonce en avant
Я выключаю фары и мчусь вперед
Deux secondes en suspend
Две секунды в подвешенном состоянии
Pour oublier ta voix
Чтобы забыть твой голос
Je pourrais me foutre en l'air,
Я могла бы покончить с собой,
T'en aurais rien à faire.
Тебе было бы все равно.
Je sais même pas si tu te souviens.
Я даже не знаю, помнишь ли ты.
Que j'ai l'amour, j'ai l'amour fragile
Что у меня любовь, хрупкая любовь
Quand tout s'abîme et se brise et s'envole.
Когда все рушится, ломается и улетает.
J'ai l'amour fragile, j'ai l'amour fragile,
У меня хрупкая любовь, хрупкая любовь,
Un mauvais virage et puis tout décolle.
Один неверный поворот, и все летит к чертям.
J'ai l'amour fragile, fragile, fragile.
У меня хрупкая любовь, хрупкая, хрупкая.
Je pourrais me foutre en l'air
Я могла бы покончить с собой
T'en aurais rien à faire
Тебе было бы все равно
Je sais même pas si tu te souviens
Я даже не знаю, помнишь ли ты
Que j'ai l'amour, j'ai l'amour fragile
Что у меня любовь, хрупкая любовь
Quand tout s'abîme et se brise et s'envole
Когда все рушится, ломается и улетает
J'ai l'amour fragile, j'ai l'amour fragile
У меня хрупкая любовь, хрупкая любовь
Un mauvais virage et puis tout décolle
Один неверный поворот, и все летит к чертям
Que j'ai l'amour, j'ai l'amour fragile
Что у меня любовь, хрупкая любовь
J'ai l'amour fragile, j'ai l'amour fragile
У меня хрупкая любовь, хрупкая любовь





Writer(s): Remi Tobbal, Emilie Sattonnet, Guillaume Silvestri, Jean-karl Lucas, Marvin Benhaim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.