Paroles et traduction Lili Poe - Amour fragile
Plein
phare
je
roule
seule
au
hasard
Полный
Маяк,
я
катаюсь
одна
наугад.
Je
veux
rencontrer
la
nuit
noire
Я
хочу
встретить
темную
ночь.
Me
fondre
dans
ses
bras
Я
растворяюсь
в
его
объятиях.
Mon
radar
éteint
j'existe
nulle
part
Мой
радар
выключен,
я
нигде
не
существую
Je
veux
pas
croiser
un
regard
Я
не
хочу
встречаться
взглядом.
Je
veux
pas
oublier
le
tiens
Я
не
хочу
забывать
о
твоем.
Je
pourrais
me
foutre
en
l'air
Я
мог
ебет
T'en
aurais
rien
à
faire
Тебе
было
бы
все
равно.
Je
sais
même
pas
si
tu
te
souviens
Я
даже
не
знаю,
помнишь
ли
ты,
Que
j'ai
l'amour,
j'ai
l'amour
fragile
Что
у
меня
есть
любовь,
у
меня
есть
хрупкая
любовь
Quand
tout
s'abîme
et
se
brise
et
s'envole
Когда
все
рушится,
ломается
и
улетает
J'ai
l'amour
fragile,
j'ai
l'amour
fragile
У
меня
хрупкая
любовь,
у
меня
хрупкая
любовь
Un
mauvais
virage
et
puis
tout
décolle
Один
неверный
поворот,
и
тогда
все
взлетает
J'ai
l'amour
fragile,
fragile,
fragile
У
меня
хрупкая,
хрупкая,
хрупкая
любовь.
200
fenêtres
ouvertes,
200
открытых
окон,
Je
prend
en
pleine
tête
Я
беру
в
голову
Le
vent
qui
me
guérit
de
toi
Ветер,
который
исцеляет
меня
от
тебя
J'éteins
le
phare
et
fonce
en
avant
Я
выключаю
фару
и
мчусь
вперед
Deux
secondes
en
suspend
Приостановлено
на
две
секунды
Pour
oublier
ta
voix
Чтобы
забыть
свой
голос.
Je
pourrais
me
foutre
en
l'air,
Я
мог
ебет,
T'en
aurais
rien
à
faire.
Тебе
бы
ничего
не
стоило.
Je
sais
même
pas
si
tu
te
souviens.
Я
даже
не
знаю,
помнишь
ли
ты.
Que
j'ai
l'amour,
j'ai
l'amour
fragile
Что
у
меня
есть
любовь,
у
меня
есть
хрупкая
любовь
Quand
tout
s'abîme
et
se
brise
et
s'envole.
Когда
все
рушится,
ломается
и
улетает.
J'ai
l'amour
fragile,
j'ai
l'amour
fragile,
У
меня
хрупкая
любовь,
у
меня
хрупкая
любовь,
Un
mauvais
virage
et
puis
tout
décolle.
Один
неверный
поворот,
и
тогда
все
взлетает.
J'ai
l'amour
fragile,
fragile,
fragile.
У
меня
хрупкая,
хрупкая,
хрупкая
любовь.
Je
pourrais
me
foutre
en
l'air
Я
мог
ебет
T'en
aurais
rien
à
faire
Тебе
было
бы
все
равно.
Je
sais
même
pas
si
tu
te
souviens
Я
даже
не
знаю,
помнишь
ли
ты,
Que
j'ai
l'amour,
j'ai
l'amour
fragile
Что
у
меня
есть
любовь,
у
меня
есть
хрупкая
любовь
Quand
tout
s'abîme
et
se
brise
et
s'envole
Когда
все
рушится,
ломается
и
улетает
J'ai
l'amour
fragile,
j'ai
l'amour
fragile
У
меня
хрупкая
любовь,
у
меня
хрупкая
любовь
Un
mauvais
virage
et
puis
tout
décolle
Один
неверный
поворот,
и
тогда
все
взлетает
Que
j'ai
l'amour,
j'ai
l'amour
fragile
Что
у
меня
есть
любовь,
у
меня
есть
хрупкая
любовь
J'ai
l'amour
fragile,
j'ai
l'amour
fragile
У
меня
хрупкая
любовь,
у
меня
хрупкая
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remi Tobbal, Emilie Sattonnet, Guillaume Silvestri, Jean-karl Lucas, Marvin Benhaim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.