Lilian - Certos Amigos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lilian - Certos Amigos




Certos Amigos
Certain Friends
Quando esse trem de alegria vara a vida da gente
When this train of joy crosses our lives
Sempre que a estação mais perto é o nosso coração
Whenever the nearest station is our heart
Difícil é saber na hora o que a gente sente
It's hard to know at the moment what we feel
Se certos amigos nos mostram que o mundo ainda é bom
If certain friends show us that the world is still good
Por saber
Because I know
Que tendo você do meu lado me sinto mais forte
That having you by my side, I feel stronger
Quero beijar o teu rosto e pegar tua mão
I want to kiss your face and take your hand
Se cada estrela no céu é um amigo na terra
If every star in the sky is a friend on earth
A força do acaso do encontro é uma constelação
The force of the chance encounter is a constellation
Lumiar
To illuminate
De que planeta você é?
What planet are you from?
Eu faço o que você quiser em troca do seu amor
I'll do whatever you want in exchange for your love
Posso te dar o que eu sou, amigo é um cobertor
I can give you what I am, a friend is a blanket
Bordado de estrelas - de estrelas
Embroidered with stars - with stars
Constelação, nave louca
Constellation, crazy ship
A vida é pouca e o que vale é se querer
Life is short and what matters is to want each other
Constelação, nave louca
Constellation, crazy ship
A vida é pouca e o que vale é se querer
Life is short and what matters is to want each other
Mais e mais e mais e
More and more and more and
Que tendo você do meu lado me sinto mais forte
That having you by my side, I feel stronger
Quero beijar o teu rosto e pegar tua mão
I want to kiss your face and take your hand
Se cada estrela no céu é um amigo na terra
If every star in the sky is a friend on earth
A força do acaso do encontro é uma constelação
The force of the chance encounter is a constellation
Lumiar
To illuminate
De que planeta você é?
What planet are you from?
Eu faço o que você quiser em troca do seu amor
I'll do whatever you want in exchange for your love
Posso te dar o que eu sou, amigo é um cobertor
I can give you what I am, a friend is a blanket
Bordado de estrelas de estrelas
Embroidered with stars with stars
Constelação, nave louca
Constellation, crazy ship
A vida é pouca e o que vale é se querer
Life is short and what matters is to want each other
Constelação, nave louca
Constellation, crazy ship
A vida é pouca e o que vale é se querer
Life is short and what matters is to want each other
Mais e mais e mais e mais
More and more and more and more
Amigo é um cobertor bordado de estrelas
A friend is a blanket embroidered with stars





Writer(s): Daniel Lucena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.