Lilian - Passarinho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lilian - Passarinho




Passarinho
Little Bird
Se a chuva caindo
If the rain falling
pode me molhar
Can only wet me
Eu vou contando histórias
I'll tell stories
Pra poder me acalentar
To comfort myself
No verso o avesso
In reverse
Com quem posso rimar?
Who can I rhyme with?
Eu conto a minha história
I tell my story
Pra poder me acostumar
To get used to it
Costumeira vida
Usual life
Vou pelas beiradas
I go around the edges
Oh que sorte a minha
Oh, how lucky I am
Ter você na minha estrada
To have you on my path
Planto tanto sim
I plant so much yes
Ouço tanto não
I hear so much no
Corro passarinho
I run little bird
Voo com meus pés no chão
I fly with my feet on the ground
Corro passarinho
I run little bird
Voo com meus pés no chão
I fly with my feet on the ground
Se a chuva caindo
If the rain falling
pode me molhar
Can only wet me
Eu vou contando histórias
I'll tell stories
Pra poder me acalentar
To comfort myself
No verso o avesso
In reverse
Com quem posso rimar?
Who can I rhyme with?
Eu conto a minha história
I tell my story
Pra poder me acostumar
To get used to it
Costumeira vida
Usual life
Vou pelas beiradas
I go around the edges
Oh que sorte a minha
Oh, how lucky I am
Ter você na minha estrada
To have you on my path
Planto tanto sim
I plant so much yes
Ouço tanto não
I hear so much no
Corro passarinho
I run little bird
Voo com meus pés no chão
I fly with my feet on the ground
Corro passarinho
I run little bird
Voo com meus pés no chão
I fly with my feet on the ground
Se o fio do meu canto
If the thread of my song
Não basta pra mudar
Isn't enough to change
O frio da minha voz
The coldness of my voice
Sem você não vai curar
Without you it won't heal
A gente pode mudar junto
We can change together
Presente, passado, futuro
Present, past, future
Vivendo a história
Living the story
Pra poder transformar
To be able to transform
A gente pode mudar junto
We can change together
Presente, passado, futuro
Present, past, future
Vivendo a história
Living the story
Pra poder transformar
To be able to transform
Se a chuva caindo pode me molhar
If the rain falling can only wet me
Eu vou cantando história
I'll sing a story
Pra poder reinventar
To be able to reinvent





Writer(s): Lilian Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.