Lilian Garcia - Desenamorada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lilian Garcia - Desenamorada




Desenamorada
Разлюбила
Yo no cuando fue
Я не знаю, когда это произошло,
Pero me he cansado de ti,
Но я устала от тебя,
Es que se despertó
Во мне неожиданно проснулось
Algo de repente en mi
То, чего я раньше не понимала,
Lo que no entendía, tengo claro,
Теперь мне все ясно,
Renací y ya por ti no muero,
Я возродилась и больше не умираю по тебе,
No, no, no...
Нет, нет, нет...
Esta voz...
Этот голос...
Que me encantaba...
Который я обожала...
Y tus palabras
И твои слова
Me tienen desenamorada
Разлюбили меня
Y agotada,! Cuando me enloqueces es de otra manera!
И истощили! Когда ты сводишь меня с ума, это уже другое дело!
Por fin yo
Наконец-то я
Abrí los ojos
Открыла глаза
Un día me hechizaste,
Когда-то ты меня околдовал,
Otro me desperté así,
А в другой раз я очнулась и все поняла,
Desenamorada de ti, así
Разлюбила тебя
¿Qué creíste de mi...
Кем ты меня считал...
Tu muñeca mona y fiel?
Своей верной и послушной куклой?
¿Supiste escribir...
У тебя получилось написать...
mi verso, yo tu papel?
Мой стих, а я стала твоей бумагой?
Ya no me manejas con tus manos,
Больше ты не управляешь мной своими руками,
Decidí ya no por ti girar, siempre en vano...
Я решила больше не крутиться вокруг тебя, это всегда было напрасно...
Por este amor, que me encantaba,
Из-за этой любви, которая мне нравилась,
Y tus promesas
И твоих обещаний
Al fin deshacer lo que construiste,
Наконец-то можно разрушить то, что ты построил,
Que no era para mi,
Что было не для меня,
No es difícil... hacer
Это несложно... сделать
Y ver... desaparecer
И увидеть... как все исчезает





Writer(s): George Noriega, Lillian Garcia, Jodi Marr, T Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.