Paroles et traduction Lilian Renaud - On en verra encore
On en verra encore
Мы ещё увидим
On
peut
croire
qu′il
ne
reste
rien
sur
la
terre
des
hommes
Можно
подумать,
что
на
земле
людей
ничего
не
осталось,
Que
des
combats
sans
fin
sur
une
terre
de
poussière
Что
лишь
бесконечные
битвы
на
пыльной
земле,
Sur
la
terre
misère,
sous
le
ciel
de
tes
frères
На
земле
нищеты,
под
небом
твоих
братьев.
Mais
toujours
restera
l'amour
dans
les
mains
des
enfants
Но
всегда
останется
любовь
в
руках
детей,
Par
les
cœurs
qu′on
bricole
en
papier
de
couleur
В
сердцах,
что
мы
мастерим
из
цветной
бумаги.
Et
puis
toujours
И
всегда...
On
en
verra
encore
des
pluies
de
je
t'aime
Мы
ещё
увидим
дожди
из
"я
люблю
тебя",
Des
cœurs
qui
s'emmêlent
dans
les
bras
qu′on
serre
fort
Сердца,
сплетающиеся
в
крепких
объятиях,
Et
des
sourires
en
coin
sur
les
bancs
des
écoles
И
застенчивые
улыбки
на
школьных
скамьях,
Où
les
amours
éclosent
Где
расцветает
любовь.
On
peut
croire
que
les
étoiles
s′éteignent
sur
la
terre
des
hommes
Можно
подумать,
что
звезды
гаснут
над
землей
людей,
Que
la
vie
qui
se
meurt
sur
une
terre
de
poussière
Что
жизнь
угасает
на
пыльной
земле,
Sur
la
terre
sans
prière,
sous
un
ciel
perdu
de
lumière
На
земле
без
молитвы,
под
небом,
потерявшим
свет.
Mais
toujours
restera
l'amour
sur
la
peau
des
enfants
Но
всегда
останется
любовь
на
коже
детей,
Par
les
cœurs
qu′on
dessine
d'un
crayon
de
couleur
В
сердцах,
что
мы
рисуем
цветным
карандашом.
Et
puis
toujours
И
всегда...
On
en
verra
encore
des
tas
de
je
t′aime
Мы
ещё
увидим
множество
"я
люблю
тебя",
Des
lèvres
qui
s'emmêlent
et
l′on
rêvera
encore
Губы,
сплетающиеся,
и
мы
будем
мечтать
снова
Pour
des
danses
sous
la
Lune,
des
bougies
qu'on
allume
О
танцах
под
луной,
о
зажженных
свечах,
Pour
des
nuits
d'amour
О
ночах
любви.
On
en
verra
encore
des
tas
de
je
t′aime
Мы
ещё
увидим
множество
"я
люблю
тебя".
On
en
verra
encore
des
pluies
de
je
t′aime
Мы
ещё
увидим
дожди
из
"я
люблю
тебя",
Des
cœurs
qui
s'emmêlent
dans
les
bras
qu′on
serre
fort
Сердца,
сплетающиеся
в
крепких
объятиях,
Et
des
sourires
en
coin
sur
les
bancs
des
écoles
И
застенчивые
улыбки
на
школьных
скамьях,
Où
les
amours
éclosent
Где
расцветает
любовь.
On
en
verra
encore
des
tas
de
je
t'aime
Мы
ещё
увидим
множество
"я
люблю
тебя",
Des
lèvres
qui
s′emmêlent
et
l'on
rêvera
encore
Губы,
сплетающиеся,
и
мы
будем
мечтать
снова
Pour
des
danses
sous
la
Lune,
des
bougies
qu′on
allume
О
танцах
под
луной,
о
зажженных
свечах,
Pour
des
nuits
d'amour
О
ночах
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Catterson, Lilian Renaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.