Lilian Renaud - On en verra encore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lilian Renaud - On en verra encore




On en verra encore
Мы ещё увидим
On peut croire qu′il ne reste rien sur la terre des hommes
Можно подумать, что на земле людей ничего не осталось,
Que des combats sans fin sur une terre de poussière
Что лишь бесконечные битвы на пыльной земле,
Sur la terre misère, sous le ciel de tes frères
На земле нищеты, под небом твоих братьев.
Mais toujours restera l'amour dans les mains des enfants
Но всегда останется любовь в руках детей,
Par les cœurs qu′on bricole en papier de couleur
В сердцах, что мы мастерим из цветной бумаги.
Et puis toujours
И всегда...
On en verra encore des pluies de je t'aime
Мы ещё увидим дожди из люблю тебя",
Des cœurs qui s'emmêlent dans les bras qu′on serre fort
Сердца, сплетающиеся в крепких объятиях,
Et des sourires en coin sur les bancs des écoles
И застенчивые улыбки на школьных скамьях,
les amours éclosent
Где расцветает любовь.
On peut croire que les étoiles s′éteignent sur la terre des hommes
Можно подумать, что звезды гаснут над землей людей,
Que la vie qui se meurt sur une terre de poussière
Что жизнь угасает на пыльной земле,
Sur la terre sans prière, sous un ciel perdu de lumière
На земле без молитвы, под небом, потерявшим свет.
Mais toujours restera l'amour sur la peau des enfants
Но всегда останется любовь на коже детей,
Par les cœurs qu′on dessine d'un crayon de couleur
В сердцах, что мы рисуем цветным карандашом.
Et puis toujours
И всегда...
On en verra encore des tas de je t′aime
Мы ещё увидим множество люблю тебя",
Des lèvres qui s'emmêlent et l′on rêvera encore
Губы, сплетающиеся, и мы будем мечтать снова
Pour des danses sous la Lune, des bougies qu'on allume
О танцах под луной, о зажженных свечах,
Pour des nuits d'amour
О ночах любви.
On en verra encore des tas de je t′aime
Мы ещё увидим множество люблю тебя".
On en verra encore des pluies de je t′aime
Мы ещё увидим дожди из люблю тебя",
Des cœurs qui s'emmêlent dans les bras qu′on serre fort
Сердца, сплетающиеся в крепких объятиях,
Et des sourires en coin sur les bancs des écoles
И застенчивые улыбки на школьных скамьях,
les amours éclosent
Где расцветает любовь.
On en verra encore des tas de je t'aime
Мы ещё увидим множество люблю тебя",
Des lèvres qui s′emmêlent et l'on rêvera encore
Губы, сплетающиеся, и мы будем мечтать снова
Pour des danses sous la Lune, des bougies qu′on allume
О танцах под луной, о зажженных свечах,
Pour des nuits d'amour
О ночах любви.





Writer(s): Lee Catterson, Lilian Renaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.