Lilian Renaud - Tu m'as oublié - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lilian Renaud - Tu m'as oublié




Je crois bien que tu m'as oublié
Я думаю, ты забыл обо мне.
Partie là-bas tu ne sais plus
Уйди туда, где ты больше не знаешь
Que t'as passé une vie à m'aimer
Что ты всю жизнь любил меня.
Mais tes sourires se sont perdus
Но твои улыбки потерялись.
Sur un autre univers
В другой вселенной
On t'a construit une nouvelle demeure
Мы построили тебе новый дом.
En briques
Кирпичный
De souvenirs éphémères
Мимолетные воспоминания
J'ai posté ma candidature, mamie
Я подал заявку, бабушка.
Pour devenir facteur dans ton pays
Чтобы стать почтальоном в своей стране
Je pourrais retrouver ton adresse
Я могу найти твой адрес.
Et t'apporter des lettres de tendresse
И принести тебе письма с нежностью
Même s'il t'a construit un monde ailleurs
Даже если он построил для тебя мир в другом месте
Les rues ne mènent nulle part
Улицы никуда не ведут
Les horloges des clochers ne donnent plus l'heure
Часы на колокольнях больше не показывают время
Il a fermé toutes les gares
Он закрыл все вокзалы
Sur un autre univers
В другой вселенной
On t'a construit une nouvelle demeure
Мы построили тебе новый дом.
En briques
Кирпичный
De souvenirs éphémères
Мимолетные воспоминания
J'ai posté ma candidature, mamie
Я подал заявку, бабушка.
Pour devenir facteur dans ton pays
Чтобы стать почтальоном в своей стране
Je pourrais retrouver ton adresse
Я могу найти твой адрес.
Et t'apporter des lettres de tendresse
И принести тебе письма с нежностью
Tu t'enfermes un peu plus chaque heure
Каждый час ты запираешься еще немного.
Dans ta nouvelle demeure
В твоей новой обители
Que le bâtisseur
Что строитель
A signé
Подписал
A signé
Подписал
Alzheimer
Альцгеймер
J'ai posté ma candidature, mamie
Я подал заявку, бабушка.
Pour devenir facteur dans ton pays
Чтобы стать почтальоном в своей стране
Je pourrais retrouver ton adresse
Я могу найти твой адрес.
Et t'apporter des lettres de tendresse
И принести тебе письма с нежностью
Je crois bien que tu m'as oublié
Я думаю, ты забыл обо мне.
Partie là-bas tu ne sais plus
Уйди туда, где ты больше не знаешь
Que t'a passé une vie à m'aimer
Что ты провел всю жизнь, любя меня
Que t'as passé une vie à prier
Что ты всю жизнь молился,





Writer(s): Cecile Leoge, Pascale Baehrel, Lilian Renaud, Tristan Salvati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.