Paroles et traduction Liliana Herrero - Giros
Existe
un
cielo
y
un
estado
de
coma
Есть
небо
и
состояние
комы
Cambia
el
entorno
de
persona
en
persona
Окружение
меняется
от
человека
к
человеку
Dar
media
vuelta
y
ver
qué
pasa
allá
afuera
Развернуться
и
посмотреть,
что
происходит
там
снаружи
No
todo
el
mundo
tiene
primaveras
Не
у
всех
бывают
весны
Flaco,
dónde
estás
Милый,
где
ты
Estoy
imaginando
otro
lugar
Я
представляю
другое
место
Estoy
juntando
información
Я
собираю
информацию
Estoy
queriendo
ser
otro
Я
хочу
быть
другим
Mi
necesidad
se
va
modificando
con
las
demás
Моя
потребность
меняется
вместе
с
другими
Así
mi
luna
llega
a
vos
Так
моя
луна
достигает
тебя
Así
yo
llego
a
tu
luna
Так
я
достигаю
твоей
луны
Giros.
Todo
da
vuelta
como
una
gran
pelota
Гироскопы.
Все
вращается,
как
большой
мяч
Todo
da
vuelta
casi
ni
se
nota
Все
вращается,
почти
незаметно
Fotografías
de
distintos
lugares
Фотографии
разных
мест
Fotográficamente
tan
distantes
Фотографически
настолько
далеких
Suena
un
bandoneón
Звенит
бандонеон
Parece
el
de
otro
tipo
pero
soy
yo
Кажется,
он
принадлежит
другому
парню,
но
это
я
Que
sigo
caminando
igual
Что
продолжаю
идти
все
так
же
Silbando
un
tango
oxidado
Напевая
ржавое
танго
Giros,
giros,
giros
Гироскопы,
гироскопы,
гироскопы
Dar
media
vuelta
y
ver
qué
pasa
allá
afuera
Развернуться
и
посмотреть,
что
происходит
там
снаружи
Dar
media
vuelta
y
ver
qué
pasa
allá
Развернуться
и
посмотреть,
что
происходит
там
Dar
media
vuelta
y
ver
qué
pasa
allá
Развернуться
и
посмотреть,
что
происходит
там
Ay
ver
que
pasa
О,
увидеть,
что
происходит
Dar
media
vuelta
Развернуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.