Liliana Vitale - El Ultimo Cafe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liliana Vitale - El Ultimo Cafe




El Ultimo Cafe
The Last Cup of Coffee
Llega tu recuerdo en torbellino
Your memory comes back like a whirlwind
Vuelve en el otoño a atardecer
Returns in the autumn at sunset
Miro la garúa, y mientras miro
I look at the drizzle, and as I look
Gira la cuchara de café
The coffee spoon spins
El último café
The last cup of coffee
Que tus labios con frío
That your cold lips
Pidieron esa vez
Asked for that time
Con la voz de un suspiro
With the voice of a sigh
Recuerdo tu desdén
I remember your disdain
Te evoco sin razón
I recall you for no reason
Te escucho sin que estés
I hear you even though you're not here
"Lo nuestro terminó"
"It's over between us"
Dijiste en un adiós
You said in a farewell
De azúcar y de hiel
Of sugar and bitterness
Lo mismo que el café
The same as the coffee
Que el amor, que el olvido
As love, as forgetting
Que el vértigo final
As the final vertigo
De un rencor sin porqué...
Of a resentment for no reason...
Y así, con tu impiedad
And so, with your cruelty
Me vi morir de pie
I saw myself die standing up
Medí tu vanidad
I measured your vanity
Y entonces comprendí mi soledad
And then I understood my loneliness
Sin para qué...
Without any reason...
Llovía y te ofrecí, ¡el último café!
It was raining and I offered you, the last cup of coffee!
Recuerdo tu desdén
I remember your disdain
Te evoco sin razón
I recall you for no reason
Te escucho sin que estés
I hear you even though you're not here
"Lo nuestro terminó"
"It's over between us"
Dijiste en un adiós
You said in a farewell
De azúcar y de hiel
Of sugar and bitterness
Lo mismo que el café
The same as the coffee
Que el amor, que el olvido
As love, as forgetting
Que el vértigo final
As the final vertigo
De un rencor sin porqué...
Of a resentment for no reason...
Y así, con tu impiedad
And so, with your cruelty
Me vi morir de pie
I saw myself die standing up
Medí tu vanidad
I measured your vanity
Y entonces comprendí mi soledad
And then I understood my loneliness
Sin para qué...
Without any reason...
Llovía y te ofrecí... ¡el último café!
It was raining and I offered you... the last cup of coffee!





Writer(s): Ovidio Catulo Gonzalez Castillo, Anibal Carmelo Troilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.