Paroles et traduction Lilianna Wilde - White Rabbit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
a
little
cold,
I'm
a
little
bit
colder
Он
немного
холоден,
я
немного
холоднее.
He's
a
little
young,
I'm
a
little
bit
older
Он
немного
молод,
я
немного
старше.
Wanna
take
it
fast
but
he
keep
on
pulling
over,
over
Я
хочу
поторопиться,
но
он
продолжает
останавливаться.
Ask
him
for
a
bit,
he
give
a
little
back
Попроси
его
немного,
он
вернет
немного.
All
up
in
his
head
trying
keep
him
on
the
racetrack
Все
в
его
голове,
пытаясь
удержать
его
на
ипподроме.
Shiver
down
my
spine,
catch
it
on
a
Kodak
Дрожь
по
спине,
лови
ее
на
Кодаке.
Do
it
for
the
thrills
that's
what
keeps
him
coming
back
Сделай
это
ради
острых
ощущений,
вот
что
заставляет
его
возвращаться.
You
keep
on
talking
boy
Ты
продолжаешь
говорить,
парень.
But
thats
not
what
I
need
Но
это
не
то,
что
мне
нужно.
You
think
you've
had
it,
but
Ты
думаешь,
что
у
тебя
это
было,
но
...
But
I've
got,
I've
got
Но
у
меня
есть,
у
меня
есть
...
I've
got
something
that
you
gotta
have
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
нужно.
White
Rabbit
running
though
the
grass
Белый
Кролик
бежит
по
траве.
Want
you,
don't
you
want
bad
Я
хочу
тебя,
разве
ты
не
хочешь
плохого?
Don't
you
want
bad
Разве
ты
не
хочешь
плохого?
But
I've
got,
I've
got
Но
у
меня
есть,
у
меня
есть
...
I've
got
something
that
you
gotta
have
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
нужно.
I'm
the
worst
habit
that
you
ever
had
Я-худшая
привычка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
That
you
ever
had
Что
у
тебя
когда-либо
было?
White
rabbit
running
though
the
grass
Белый
кролик
бежит
по
траве.
Running
though
the
gra-
Бегу,
хотя
Гра
...
I'm
the
worst
habit
that
you
ever
had
Я-худшая
привычка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
That
you
ever
had
Что
у
тебя
когда-либо
было?
That
you
ever
Что
ты
когда-нибудь
...
That
you
ever
Что
ты
когда-нибудь
...
I'm
the
worst
habit
that
you
ever
had
Я-худшая
привычка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
Got
me
on
the
top
then
he
wanna
take
it
lower
Я
на
вершине,
а
потом
он
хочет
опуститься
ниже.
Riding
out
the
drop
like
we're
on
a
roller
coaster
Катаемся
по
капле,
словно
мы
на
американских
горках.
Every
time
we're
done
never
want
it
to
be
over,
over
Каждый
раз,
когда
мы
заканчиваем,
мы
никогда
не
хотим,
чтобы
все
закончилось.
If
opposites
attract
than
the
two
of
us
are
polar
Если
противоположности
притягиваются,
то
мы
оба
полярны.
Try
to
get
away
always
end
up
getting
closer
Попытайся
убежать,
всегда
становись
ближе.
Love
you
when
I'm
drunk
and
I
like
you
when
Люблю
тебя,
когда
я
пьян,
и
люблю,
когда
ты
...
I'm
sober,
sober
Я
трезвый,
трезвый.
You
keep
on
talking
boy
Ты
продолжаешь
говорить,
парень.
But
thats
not
what
I
need
Но
это
не
то,
что
мне
нужно.
You
think
you've
had
it,
but
Ты
думаешь,
что
у
тебя
это
было,
но
...
But
I've
got,
I've
got
Но
у
меня
есть,
у
меня
есть
...
I've
got
something
that
you
gotta
have
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
нужно.
White
Rabbit
running
though
the
grass
Белый
Кролик
бежит
по
траве.
Want
you,
don't
you
want
bad
Я
хочу
тебя,
разве
ты
не
хочешь
плохого?
Don't
you
want
bad
Разве
ты
не
хочешь
плохого?
But
I've
got,
I've
got
Но
у
меня
есть,
у
меня
есть
...
I've
got
something
that
you
gotta
have
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
нужно.
I'm
the
worst
habit
that
you
ever
had
Я-худшая
привычка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
That
you
ever
had
Что
у
тебя
когда-либо
было?
White
rabbit
running
though
the
grass
Белый
кролик
бежит
по
траве.
Running
though
the
gra-
Бегу,
хотя
Гра
...
I'm
the
worst
habit
that
you
ever
had
Я-худшая
привычка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
That
you
ever
had
Что
у
тебя
когда-либо
было?
That
you
ever
Что
ты
когда-нибудь
...
That
you
ever
Что
ты
когда-нибудь
...
I'm
the
worst
habit
that
you
ever
had
Я-худшая
привычка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
I've
got
something
that
you
gotta
have
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
нужно.
White
Rabbit
running
though
the
grass
Белый
Кролик
бежит
по
траве.
Want
you,
don't
you
want
bad
Я
хочу
тебя,
разве
ты
не
хочешь
плохого?
I'm
the
worst
habit
that
you
ever
had
Я-худшая
привычка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
That
you
ever
had
Что
у
тебя
когда-либо
было?
(That
you
ever
had).
(Что
у
тебя
когда-либо
было).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.