Paroles et traduction Lill-Babs - Min mammas boogie
Att
vara
sexton
det
är
inte
jämt
så
lätt
minsann
Быть
шестнадцатилетним
не
всегда
легко.
Och
fast
jag
gillar
mamma,
tjatar
hon
rätt
hårt
ibland
И
хотя
мне
нравится
мама,
иногда
она
довольно
сильно
придирается
När
hon
tar
sin
boogie
som
jämt
är
likadan
Когда
она
исполняет
свой
буги-вуги,
это
всегда
одно
и
то
же
Men
min
mammas
boogie
är
ingen
vacker
sång
Но
буги-вуги
моей
мамы
- не
самая
красивая
песня
Fast
min
mammas
boogie
tycks
va'
oändligt
lång
Буги-вуги
моей
мамы
кажутся
бесконечно
длинными
Ja
för
tur
den
börjar
men
när
slutar
den
nån
gång
К
счастью,
это
начинается,
но
когда
это
закончится?
Tar
jag
läppstift
på
mig
så
blir
det
bums
ett
evigt
gnäll
Если
я
накрашу
губы
губной
помадой,
это
вызовет
вечное
нытье
Och
har
du
bara
börjat
så
hörs
du
morgon,
middag
kväll
И
если
вы
только
начали,
вы
услышите
утро,
полдень,
вечер
Som
min
boogie
bas
fast
när
rösten
låter
jämn
Как
мой
исправленный
буги-бас,
когда
голос
звучит
ровно
(Piano
solo)
(Фортепианное
соло
Nej,
min
mammas
boogie
är
ingen
vacker
sång
Нет,
буги
моей
матери
- не
самая
красивая
песня
Men
min
mammas
boogie
är
alltid
lika
lång
Но
буги-вуги
моей
мамы
всегда
одинаковой
длины
Ja
för
tur
den
börjar
men
när
slutar
den
nån
gång
К
счастью,
это
начинается,
но
когда
это
закончится?
Tar
nu
bara
på
dig
och
akta
dig
för
unga
män
А
теперь
просто
возьми
это
на
себя
и
остерегайся
молодых
людей
För
dom
vill
bara
kladda
och
ha
en
flört
med
dig
min
vän
Потому
что
они
просто
хотят
порисовать
и
пофлиртовать
с
тобой,
мой
друг
Det
dom
har
i
kikarn'
är
du
för
ung
för
en
Что
у
них
есть
в
кикарне:
"Ты
слишком
молод
для
(Orkester
solo)
(Оркестровое
соло
Nej
min
mammas
boogie
är
ingen
vacker
sång
Нет,
буги
моей
матери
- не
самая
красивая
песня
Men
min
mammas
boogie
är
alltid
lika
lång
Но
буги-вуги
моей
мамы
всегда
одинаковой
длины
Ja
för
tur
den
börjar
men
när
slutar
den
nån
gång
К
счастью,
это
начинается,
но
когда
это
закончится?
Men
när
jag
blir
21
ska
jag
skaffa
mig
ett
eget
rum
Но
когда
мне
исполнится
21,
у
меня
будет
своя
комната
Och
där
så
ska
jag
sitta
och
smaska
på
mitt
bubbelgum
И
там
я
буду
сидеть
и
жевать
свою
жевательную
резинку
Och
om
jag
får
en
vän
ska
han
vara
nästan
stum
И
если
у
меня
появится
друг,
он
должен
быть
почти
немым
Ja
min
mammas
boogie
den
gör
mig
hopplöst
slut
Да,
буги-вуги
моей
матери
делает
меня
безнадежно
разоренным
För
min
mammas
boogie
går
inte
alls
i
tur
Потому
что
маминому
буги-вуги
совсем
не
везет
Nej
den?
från
alla
håll
ur
och
skur.
Нет
этого?
со
всех
сторон
выходят
и
проливают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benny Carter, Don Raye, Gene Depaul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.