Paroles et traduction Lill-Babs - Vinden i min själ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vinden i min själ
Ветер в моей душе
Vinden
i
min
själ
Ветер
в
моей
душе
Nu
är
vår
kärlek
bara
minnen
som
en
film
för
längesen
Теперь
наша
любовь
— лишь
воспоминания,
как
фильм
из
далекого
прошлого.
Jag
minns
början.
Я
помню
начало.
Jag
minns
slutet.
Я
помню
конец.
Vissa
scener
minns
jag
än
Некоторые
сцены
я
помню
до
сих
пор.
Att
det
snöade
om
våren
Как
шел
снег
весной,
Att
du
köpte
en
ballong
Как
ты
купил
воздушный
шар,
Att
jag
frös
om
mina
händer
Как
мерзли
мои
руки,
Att
din
första
kyss
var
lång
Как
твой
первый
поцелуй
был
долгим,
Och
att
fåglarn
var
tysta
och
att
solen
verka
blind
И
как
птицы
молчали,
и
солнце
казалось
слепым.
Att
det
snöade
om
våren
och
så
kall
var
vårens
vind
Как
шел
снег
весной,
и
таким
холодным
был
весенний
ветер.
Och
den
vinden
minns
jag
väl
det
är
vinden
i
min
själ
И
этот
ветер
я
хорошо
помню,
это
ветер
в
моей
душе.
Och
vi
rodde
i
dina
eka
och
vi
drev
runt
om
en
fjärd
И
мы
катались
на
твоей
лодке,
и
мы
дрейфовали
по
заливу.
Låg
på
ryggen
såg
på
molnen
Лежали
на
спине,
смотрели
на
облака.
Det
var
juni
i
vår
värld.
Был
июнь
в
нашем
мире.
Så
kom
stormen
så
kom
regnet
Потом
пришла
буря,
потом
пришел
дождь.
Vi
rodde
in
mot
land
Мы
гребли
к
берегу.
Vi
var
glada
och
vi
sjöng
Мы
были
счастливы
и
пели.
Du
fann
en
vik
jag
fann
din
hand
Ты
нашел
бухту,
я
нашла
твою
руку.
Och
jag
minns
vi
sprang
på
stranden
И
я
помню,
мы
бежали
по
берегу,
Regnet
rann
ner
för
min
kind
Дождь
стекал
по
моим
щекам.
Vi
fann
en
öde
sjöbod
och
där
i
sommarstormens
vind
blev
jag
din
Мы
нашли
заброшенный
сарай,
и
там,
на
летнем
ветру,
я
стала
твоей.
Och
den
vinden
minns
jag
väl
det
är
vinden
i
min
själ
И
этот
ветер
я
хорошо
помню,
это
ветер
в
моей
душе.
Jag
minns
ringarna
från
stenen
som
du
kastade
i
vår
vik.
Я
помню
круги
от
камня,
который
ты
бросил
в
наш
залив.
Sandens
spår
av
våta
fötter
Следы
мокрых
ног
на
песке.
Jag
minns
måsarna
musik
Я
помню
музыку
чаек.
För
min
kärleks
skull
så
varm
var
vinden
aldrig
någonsin
Ради
моей
любви
ветер
никогда
не
был
таким
теплым.
Jag
minns
båtar
långt
i
fjärran
Я
помню
лодки
вдали.
Du
var
nära
du
var
min
Ты
был
рядом,
ты
был
моим.
Jag
var
flicka
jag
blev
kvinna
du
var
nära
du
var
allt
Я
была
девочкой,
я
стала
женщиной,
ты
был
рядом,
ты
был
всем.
Men
i
slutet
av
augusti
kom
en
vind
som
blåste
kallt.
Но
в
конце
августа
подул
холодный
ветер.
Och
den
vinden,
kalla
vinden
aldrig
nånsin
jag
förstod
И
этот
ветер,
холодный
ветер,
я
никогда
не
понимала.
Vinden
blåste
hårt
i
träden
Ветер
сильно
дул
в
деревьях.
Löven
färgades
som
blod
Листья
окрасились,
как
кровь.
Du
gick
ifrån
mig
för
du
sökte
ju
en
kropp
och
fann
en
själv
Ты
ушел
от
меня,
потому
что
искал
тело
и
нашел
себя.
Det
var
det
jag
sa
"jag
älskar
dig
för
alltid"
som
var
fel
Это
я
ошиблась,
сказав:
"Я
люблю
тебя
навсегда".
Vinden
kom
med
dig
min
vän
Ветер
пришел
с
тобой,
мой
друг.
Vinden
gick
med
dig
igen.
Ветер
ушел
с
тобой
снова.
Du
är
vinden
i
min
själv
Ты
- ветер
в
моей
душе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kom
date de sortie
28-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.