Paroles et traduction Lill-Babs - Är du kär i mej ännu, Klas-Göran?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Är du kär i mej ännu, Klas-Göran?
Are You Still in Love with Me, Klas-Göran?
Är
du
kär
i
mig
ännu,
Klas-Göran?
Are
you
still
in
love
with
me,
Klas-Göran?
Har
du
kvar
dina
känslor
för
mig?
Do
you
still
have
feelings
for
me?
Jag
hemma
på
fäbon
och
väntar
I'm
waiting
at
home
on
the
farm
Å'
jag
har
kvar
mina
känslor
för
dig
And
I
still
have
feelings
for
you
Varför
skriver
du
aldrig,
Klas-Göran
Why
don't
you
ever
write,
Klas-Göran?
Varför
skriver
du
aldrig
till
mig?
Why
don't
you
ever
write
to
me?
Vid
din
emigration
till
Amerika
When
you
emigrated
to
America
Fick
jag
lov
komma
efter
till
dig
I
was
allowed
to
come
after
you
Men
det
är
femton
år
sen
som
senast
du
skrev
But
it's
been
fifteen
years
since
you
last
wrote
Så
nu
börjar
jag
gå
o
vänta
på
brev.
So
now
I'm
starting
to
wait
for
a
letter.
Är
du
kär
i
mig
ännu,
Klas-Göran?
Are
you
still
in
love
with
me,
Klas-Göran?
Har
du
kvar
dina
känslor
för
mig?
Do
you
still
have
feelings
for
me?
Jag
hemma
på
fäbon
och
väntar
I'm
waiting
at
home
on
the
farm
Å'
jag
har
mina
känslor
för
dig
And
I
still
have
feelings
for
you
I
Amerika
så
tänkte
du
starta
In
America
you
thought
to
start
En
fabrik
för
o
göra
pastej
A
factory
to
make
pie
Men
till
det
fodras
pengar
Klas-Göran
But
you
need
money
for
that,
Klas-Göran
Och
dom
lånade
du
utav
mej
And
you
borrowed
it
from
me
Kanske
tveka
jag
lite
Maybe
I
hesitated
a
bit
Men
natten
var
ljuv
But
the
night
was
sweet
Och
att
det
där
som
du
sa
om
kärlek
tog
skruv
And
the
things
you
said
about
love,
they
took
hold
Men
du
är
väl
kär
i
mig
ännu,
Klas-Göran?
But
you're
still
in
love
with
me,
aren't
you,
Klas-Göran?
Har
du
kvar
dina
känslor
för
mig?
You
still
have
feelings
for
me?
Jag
går
hemma
på
fäbon
och
väntar
I'm
waiting
at
home
on
the
farm
Och
jag
har
mina
känslor
för
dig
And
I
have
feelings
for
you
Att
du
tog
mina
möbler
och
kläder
The
fact
that
you
took
my
furniture
and
clothes
När
du
åkte,
Klas-Göran,
var
bra
When
you
left,
Klas-Göran,
was
fine
För
då
kan
du
ju
börja
möblera
Because
then
you
could
start
furnishing
Och
jag
slipper
besvär
som
du
sa
And
I'd
be
spared
the
trouble,
as
you
said
Men
du
måste
nog
lämna
tillbaks
min
madrass
But
you
have
to
give
me
back
my
mattress
För
där
har
jag
ju
både
bankbok
och
pass
Because
that's
where
I
keep
my
bank
book
and
passport
Är
du
kär
i
mig
ännu,
Klas-Göran?
Are
you
still
in
love
with
me,
Klas-Göran?
Har
du
kvar
dina
känslor
för
mig?
Do
you
still
have
feelings
for
me?
Jag
går
hemma
på
fäbon
och
väntar
I'm
waiting
at
home
on
the
farm
Och
har
kvar
mina
känslor
för
dig
And
I
still
have
feelings
for
you
Det
går
rykten
på
bygden,
Klas-Göran
Rumours
are
going
around
the
country,
Klas-Göran
Att
du
skulle
vart
synlig
i
stan
That
you've
been
seen
in
town
Men
det
där
har
jag
hört
femton
år
nu
But
I've
been
hearing
that
for
fifteen
years
now
Och
ibland
flera
gånger
om
dan
And
sometimes
several
times
a
day
Om
jag
bara
förstod
varför
breven
till
dig
If
I
could
only
understand
why
the
letters
to
you
I
Amerika
kommer
tillbaka
till
mig
In
America
keep
coming
back
to
me
För
du
är
väl
kär
i
mig
ännu,
Klas-Göran?
Because
you're
still
in
love
with
me,
aren't
you,
Klas-Göran?
Du
har
väl
kvar
dina
känslor
för
mig?
You
still
have
feelings
for
me?
Jag
går
hemma
på
fäbon
och
väntar
I'm
waiting
at
home
on
the
farm
Och
har
mina
känslor
för
dig
And
I
have
feelings
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stikkan anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.