Paroles et traduction Lill Lindfors - Tillsammans är ett sätt att finnas till
Tillsammans är ett sätt att finnas till
Together is a way to exist
Ska
det
vara
något
mera
Would
you
like
anything
else
Innan
kassan
slår
igen?
Before
the
cashier
closes?
Det
var
allt
som
sas,
han
drack
ur
sitt
glas
That
was
all
that
was
said,
he
drank
his
glass
Titta
upp
ett
slag,
och
sen
tänkte
hon
Looked
up
for
a
moment,
and
then
she
thought
Att
har
man
gått
i
arton
år
som
servitris
That
if
you've
been
a
waitress
for
eighteen
years
Ja,
då
vet
man
när
ens
gäster
har
det
svårt
på
något
vis
Yes,
then
you
know
when
your
guests
are
having
a
hard
time
somehow
Så
hon
sa:
förlåt,
jag
kanske
stör
dig
So
she
said:
excuse
me,
maybe
I'm
bothering
you
Ja,
jag
vet
nog
att
inte
har
jag
me't
å
göra
Yes,
I
know
I
have
nothing
to
do
with
it
Men
du,
hur
är
det
fatt?
But
you,
how
are
you?
Och
han
såg
så
där
förbi'na
And
he
looked
so
past
her
Som
han
inte
hört
ett
ord
Like
he
hadn't
heard
a
word
Och
fast
hon
inte
fick
nåt
svar
And
even
though
she
didn't
get
an
answer
Så
var
det
nånting
som
höll
henne
kvar
Something
kept
her
there
Jag
vill
inte
störa
dig
I
don't
want
to
bother
you
Nej,
sån
är
inte
jag
No,
that's
not
me
Inte
är
jag
den
rätta
att
prata
med
I'm
not
the
right
person
to
talk
to
Men
jag
lyssnar
fan
så
bra
But
I'm
a
damn
good
listener
Och
han
tog
sitt
glas
And
he
took
his
glass
Och
hon
flytta
en
vas
And
she
moved
a
vase
Några
smulor
borsta
hon
ner
She
brushed
down
some
crumbs
Man
kan
inte
göra
nåt
mer
än
att
gå
You
can't
do
anything
but
go
Och
då
sa
han:
And
then
he
said:
Jag
jobba
förra
sommarn
I
worked
last
summer
Nere
i
frihamnen
ni
vet
Down
at
the
free
port
you
know
Med
oregelbundna
tider
With
irregular
hours
Och
med
obegränsad
ensamhet
And
with
unlimited
loneliness
Så
en
lördag,
på
krogen
So
one
Saturday,
at
the
pub
Hade
just
fått
ut
min
lön
Had
just
gotten
my
pay
Och
till
höger,
två
bord
bort
And
to
the
right,
two
tables
away
I
en
klänning
som
var
grön
In
a
dress
that
was
green
Ån,
min
gud
va
hon
va
skön
Oh,
my
god,
she
was
beautiful
Hon
var
nåt
så
jävla
underbar
She
was
so
damn
wonderful
Hon
var
det
finaste
jag
sett
She
was
the
most
beautiful
thing
I'd
ever
seen
Hon
verkade
så
ensam
She
seemed
so
lonely
Och
jag,
jag
förstod
mig
rätt
And
I,
I
understood
Jag
är
ju
ingen
sån
där
I'm
not
one
of
those
Utom
nån
gång
när
jag
är
full
Except
when
I'm
drunk
Så
jag
sa
till
mig
själv,
ta
chansen
So
I
said
to
myself,
take
a
chance
För
en,
för
en
gångs
skull
For
once,
for
once
Åh,
min
gud
så
för
hennes
skull
Oh,
my
god,
for
her
sake
Så
stod
jag
väl
där
och
stamma
So
I
stood
there
stammering
Fick
väl
fram
nånting
ändå
Got
something
out
anyway
Om
att
jag,
och
vi,
och
ville
hon
About
that
I,
and
we,
and
if
she
wanted
to
Men
hon
hörde
inte
på
But
she
wasn't
listening
Och
jag
ville
ju
för
satan
And
I
wanted
to,
for
God's
sake
Bara
vara
lite
skysst
Just
be
a
little
nice
ändå
stod
jag
där
och
skämdes
I
still
stood
there
ashamed
När
hon
sa:
för
sent
och
tyst
When
she
said:
too
late
and
quiet
Om
du
vill
så
vill
jag
gärna
If
you
want
to,
I'd
love
to
Jag
vill
gärna
om
du
vill
I'd
love
to
if
you
want
to
är
man
ensam
är
man
ingen
If
you're
alone,
you're
nobody
Men
tillsammans
är
ett
sätt
att
finnas
till
But
together
is
a
way
to
exist
Och
så
gick
vi
hela
vägen
hem
And
so
we
walked
all
the
way
home
Hem
till
mig,
mitt
hyresrum
Home
to
me,
my
rented
room
Och
hon
sa
väl
inte
så
mycket
just
And
she
didn't
say
much
Och
själv
så
var
jag
stum
And
I
was
speechless
myself
Men
hon
sa:
But
she
said:
Tänd
inte
ljuset!
Nog
ser
vi
ändå
Don't
turn
on
the
light!
We
can
see
anyway
För
att
hitta
till
varanda
To
find
each
other
Och
jag
hörde
hjärtat
slå
And
I
heard
my
heart
beat
I
min
ensamhet
om
natten
In
my
loneliness
at
night
ändå
sedan
jag
blev
man
Ever
since
I
became
a
man
Var
hon
drömmen
som
jag
drömt
She
was
the
dream
I
had
dreamt
Och
nu
var
drömmen
sann
And
now
the
dream
was
true
Och
jag
ville
gärna
prata
And
I
wanted
to
talk
Om
min
stora
ensamhet
About
my
great
loneliness
Och
jag
ville
liksom
säga
And
I
wanted
to
say
När
hon
sa:
sssh,
jag
vet
When
she
said:
sssh,
I
know
Om
du
vill,
så
vill
jag
gärna
If
you
want
to,
I'd
love
to
Jag
vill
gärna
om
du
vill
I'd
love
to
if
you
want
to
är
man
ensam
är
man
ingen
If
you're
alone,
you're
nobody
Men
att
älska
är
ett
sätt
att
finnas
till
But
to
love
is
a
way
to
exist
Och
jag
tänkte
nästa
morgon
And
I
thought
the
next
morning
När
hon
somnat
på
min
arm
When
she
fell
asleep
on
my
arm
Att
du
är
som
sommarnatten
That
you
are
like
the
summer
night
Lika
mjuk,
och
skön,
och
varm
Just
as
soft,
and
beautiful,
and
warm
Och
så
smög
jag
upp
försiktigt
And
so
I
snuck
up
carefully
Men
hon
vaknade
förstås
But
she
woke
up,
of
course
Så
jag
sa:
jag
går
och
köper
like
käk
So
I
said:
I'm
going
to
buy
some
food
Och
sånt
åt
oss
And
stuff
for
us
Med
fulla
kassar
rusa
jag
With
full
bags
I
rushed
Tog
trappan
i
två
språng
Took
the
stairs
in
two
leaps
Där
låg
en
lapp
på
bordet
There
was
a
note
on
the
table
Där
stod:
vi
kanske
ses
nån
gång
It
said:
maybe
we'll
see
each
other
sometime
Servitrisen
strök
med
handen
över
ögonen,
och
sa
The
waitress
wiped
her
hand
over
her
eyes,
and
said
För
sig
själv,
så
där,
hon
sa
ungefär:
om
det
hade
varit
jag
To
herself,
like
that,
she
said
something
like:
if
it
had
been
me
Om
jag
vore
lika
underbar,
eller
du
va
nästan
blind
If
I
were
as
wonderful,
or
you
were
almost
blind
Och
jag
sluta
för
ikväll,
just
nu,
och
du
ville
vara
min
And
I
quit
for
tonight,
right
now,
and
you
wanted
to
be
mine
Ja,
då
skulle
du
gå
med
mig
hem
Yes,
then
you
would
go
home
with
me
För
vi
två,
vi
vet
nog
det
mesta
Because
we
two,
we
know
most
things
Om
den
kärleken
About
that
love
Och
allt
om
ensamhet
And
all
about
loneliness
Och
dem
såg
på
varann,
och
vände
bort
sin
blick
gjorde
han
And
they
looked
at
each
other,
and
he
turned
his
gaze
away
För
en
stund
stod
tiden
still
For
a
moment
time
stood
still
Tills
han
sa:
jag
tror
jag
tar
en
till
Until
he
said:
I
think
I'll
take
another
one
Och
sen
tror
jag
nog
jag
vill
betala!
And
then
I
think
I
want
to
pay!
Och
om
du
vill,
så
vill
jag
gärna
And
if
you
want
to,
I'd
love
to
Jag
vill
gärna
om
du
vill
I'd
love
to
if
you
want
to
är
man
ensam
är
man
ingen
If
you're
alone,
you're
nobody
Men
tillsammans
är
ett
sätt
att
finnas
till
But
together
is
a
way
to
exist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.