Lilla Namo feat. Timbuktu - Lever som vi lär - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lilla Namo feat. Timbuktu - Lever som vi lär




Lever som vi lär
Живём как учили
Vi lever som vi lär, vi tar dig från gatan
Мы живём как учили, мы вытащим тебя с улицы
Vi lever som vi lär, vänd inte kinden tillbaka
Мы живём как учили, не подставляй другую щеку
Vi lever som vi lär, flyga extra inte alltid lätt
Мы живём как учили, летать не всегда так просто
Sista som lämnar oss är hoppet
Последнее, что нас покидает - это надежда
Kom över gränsen tomhänt som inget hänt
Переходи границу с пустыми руками, как ни в чём не бывало
Direkt in häktet kriminell kunde ha vänt gata
Прямо в лапы преступного мира, могла бы ждать улица
över berg, fryset skägg frysna känslor
Через горы, замёрзшая борода, замёрзшие чувства
Känner pulsen slå har tappat alla sina rädslor
Чувствую, как бьётся пульс, потерял все свои страхи
Dom lät oss kämpa finns inget som heter motgång
Они позволили нам бороться, здесь нет такого понятия, как сопротивление
Blivit nergång skiter i att vi ses som
Стало упадком, плевать, что нас считают
Utlänningar utan några hämningar
Иностранцами без тормозов
Räkna dagar drömmen förverkligas
Считаю дни, когда сбудется мечта
Nietzche, försökte lära mycket
Ницше, пытался многому научиться
Försöker leva mera men svävar ut i rymden
Пытаюсь жить больше, но улетаю в космос
Fötterna planterat, huvudet i himmelen
Ноги на земле, голова в небесах
Har supersinnen, långfingret till vinden
Обладаю суперспособностями, показываю средний палец ветру
Kassa minnen jag vänder inte andra kinden längre
Плохие воспоминания, я больше не подставляю другую щеку
Skiten gick hit men inte längre
Дерьмо дошло до этого, но не дальше
Föräldrarna som kommit hit från andra länder
Родители, которые приехали сюда из других стран
Skulle barnen bli till andra klassens människor
Их дети станут людьми второго сорта
Fucking orättvisa, det borde ingen visa
Чёртова несправедливость, никто не должен этого показывать
De här overbord, rapmord från nu till nästa tisdag
Они за бортом, рэп-убийства от сейчас и до следующего вторника
Det här är inget ordkrig, det är ett stort krig, det är ett kort liv
Это не война слов, это большая война, это короткая жизнь
Det här är nått som fortblir din golvning nolltid
Это то, что останется твоим нокаутом в мгновение ока
Du kan pixla av mig tills dagen du blir begraven
Ты можешь критиковать меня до дня своей смерти
Vi dör som vi lever vi lever längre av den
Мы умираем так же, как живём, поэтому мы живём дольше
För vi är alkemister, förvandlar skit till diamanter och
Потому что мы алхимики, превращаем дерьмо в бриллианты и
Gör big things av small Hopp om gröna skogar, blev hopplösa drömmar
Делаем великие дела из мелочей, надежда на зелёные леса, стали безнадёжными мечтами
Mamma baba arbetslös meningslöst
Мама, папа безработные, бессмысленно
Ibland tvärtom fast dom var fast som
Иногда наоборот, хотя они были быстры, как
Fångar i en samhälls spelar de roll
Узники в общественной игре, играют ли они роль
Du är inte ensam det finns hundra andra
Ты не одинок, есть ещё сотни
Men det tar inget hopp att fortsätta vandra
Но не стоит терять надежду продолжать идти
Ingen att klandra om du tappar fotfästet
Некого винить, если ты потеряешь опору
Vi tar emot dig vid klippan
Мы подхватим тебя у обрыва





Writer(s): Salvatore Ganacci, Namo Marouf, Jason Diakite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.