Paroles et traduction Lillebjørn Nilsen - Bonden Og Kråka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonden Og Kråka
Крестьянин и ворона
Mannen,
han
gjekk
seg
i
vedaskog
Мужчина
отправился
в
лес
за
дровами,
Heifara,
i
vedaskog
Хейфара,
в
лес
за
дровами.
Då
sat
det
ei
kråke
i
lunden
og
gol
Вдруг
увидал
он
ворону,
сидящую
в
роще,
и
каркающую,
Heifara.
Falturilturaltura
Хейфара.
Фалтурилтуралтура.
Mannen,
han
tenkte
med
sjølve
seg
Мужчина
подумал
про
себя,
Heifara,
med
sjølve
seg:
Хейфара,
про
себя:
Å
tru
no
den
kråka
vil
drepa
meg?
«Неужели
эта
ворона
хочет
убить
меня?»
Heifara.
Falturilturaltura
Хейфара.
Фалтурилтуралтура.
Og
mannen,
han
spente
sin
boge
for
kne
И
мужчина
натянул
свой
лук
до
колена,
Heifara,
sin
boge
for
kne
Хейфара,
свой
лук
до
колена,
Så
skaut
han
den
kråka
så
ho
datt
ned
И
выстрелил
в
ворону,
так
что
та
упала
вниз.
Heifara.
Falturilturaltura
Хейфара.
Фалтурилтуралтура.
Så
spente
han
føre
dei
folane
tolv
Потом
он
запряг
двенадцать
своих
лошадей,
Heifara,
dei
folane
tolv
Хейфара,
двенадцать
своих
лошадей,
Då
køyrde
han
kråka
på
låvegolv
И
отвез
ворону
на
скотный
двор.
Heifara.
Falturilturaltura
Хейфара.
Фалтурилтуралтура.
Av
skinnet
så
gjorde
han
tolv
par
skor
Из
её
шкуры
он
сделал
двенадцать
пар
башмаков,
Heifara,
tolv
par
skor
Хейфара,
двенадцать
пар
башмаков,
Det
beste
paret
det
gav
han
til
mor
Лучшую
пару
он
отдал
матери.
Heifara.
Falturilturaltura
Хейфара.
Фалтурилтуралтура.
Og
kjøtet,
det
salta'n
i
tynner
og
fat
А
мясо
он
засолил
в
бочках
и
кадках,
Heifara,
i
tynner
og
fat
Хейфара,
в
бочках
и
кадках,
Og
tunga
den
hadde'n
til
jolemat
А
язык
оставил
себе
на
рождественский
ужин.
Heifara.
Falturilturaltura
Хейфара.
Фалтурилтуралтура.
Av
tarmane
gjorde
han
tolv
par
reip
Из
кишок
он
сделал
двенадцать
пар
веревок,
Heifara,
tolv
par
reip
Хейфара,
двенадцать
пар
веревок,
Og
klørne
dei
brukte'n
til
møkkagreip
А
когти
использовал
для
изготовления
на
manure
grab.
Heifara.
Falturilturaltura
Хейфара.
Фалтурилтуралтура.
Av
augo
så
gjorde
han
stoveglas
Из
глаз
он
сделал
оконное
стекло,
Heifara,
stoveglas
Хейфара,
оконное
стекло,
Og
nakken
den
sette'n
på
kyrkja
til
stas
А
шею
водрузил
на
вершину
церкви.
Heifara.
Falturilturaltura
Хейфара.
Фалтурилтуралтура.
Og
den
som
'kje
kråka
kan
nytta
så
И
тот,
кто
не
умеет
так
использовать
ворону,
Heifara,
kan
nytta
så
Хейфара,
не
умеет
так
использовать,
Han
var
ikkje
verd
'e
ei
kråke
å
få
Тот
и
вороны
не
стоит,
чтобы
её
получить.
Heifara.
Falturilturaltura
Хейфара.
Фалтурилтуралтура.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.