Paroles et traduction Lillebjørn Nilsen - Byen Jeg Kjente Som Min
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Byen Jeg Kjente Som Min
Byen Jeg Kjente Som Min
Å
min
tanke
den
har
en
erindring
så
klar
My
thoughts
there's
a
memory
so
clear
Aven
by
som
jeg
en
gang
har
kjent
som
min.
Der
vi
Town
I
have
once
known
as
mine.
Where
we
Sparket
baff
nedved
gassverk-tomtas
hall.
Mens
Kicked
football
near
the
gasworks
yard's
hall.
While
Fabrikk-røyk
la
sot
på
vare
kinn.
Factory
smoke
put
soot
on
our
cheeks.
Der
hvor
veien
hjem
kunne
bli
en
pike-klem
gjemt
Where
the
way
home
could
be
a
girl's
hug
hidden
Bak
fengslet
som
ligger
bak
fontenen.
Behind
the
prison
which
is
behind
the
fountain.
Det
var
glade
unge
år
som
Jeg
husker
som
igår
- i
Those
were
happy
youthful
years
I
remember
so
well
- in
Den
byen
som
jeg
kjente
som
min.
The
town
that
I
knew
as
mine.
Byens
morgenfugl
var
tekstil-fabrikkens
ul
The
town's
morning
bird
was
the
textile
factory's
howl
Som
vekket
kvinner
fra
Creggan,
fra
Bog
og
fra
Moor.
Which
woke
women
from
Creggan,
from
Bog
and
from
Moor.
Mens
de
arbeidsløse
menn
satte
kaffen
på
igjen,
stelte
While
the
unemployed
men
made
coffee
again,
cared
for
Unger
og
tok
bikkja
ut
en
tur
Children
and
took
the
dog
out
for
a
walk
Ble
det
værre
enn
som
så
- da
kunne
dagen
nok
bli
grå,
men
det
If
it
got
worse
- the
day
could
be
gray,
but
they
Var
folk
som
var
vant
til
værre
tider.
Were
people
who
were
used
to
worse
times.
For
om
gatene
var
grå
var
de
stolte
som
få
For
if
the
streets
were
gray,
they
were
proud
of
what
they
were
I
den
byen
som
jeg
kjente
som
min
In
the
town
that
I
knew
as
mine
Og
tonenes
brus
bodde
i
hvert
oerry-hus.
And
the
sound
of
music
lived
in
every
single
house.
Musikken
var
et
språk
som
vi
alle
forsto.
Music
was
a
language
that
we
all
understood.
Og
jeg
husker
da
jeg
selv
fikk
min
første
jobb
en
kveld
da
jeg
And
I
remember
when
I
got
my
first
job
one
night
when
I
Sang
med
et
band
på
en
kro
Sang
with
a
band
in
a
pub
Mine
røtter
fant
jeg
der.
Og
for
å
si
det
som
det
er
har
jeg
I
found
my
roots
there.
And
to
tell
it
like
it
is,
I
have
Lengtet
hjem
fra
dagen
da
jeg
reiste
Been
longing
home
since
the
day
I
left
For
jeg
startet
mitt
liv
og
jeg
fant
min
unge
viv
For
I
started
my
life
and
found
my
young
wife
I
den
byen
som
jeg
kjente
som
min
In
the
town
that
I
knew
as
mine
Men
når
jeg
kom
hjem
og
likk
se
min
by
igien,
When
I
came
home
and
saw
my
town
again,
Da
brant
mine
øyne
for
hva
fikk
Jeg
se
My
eyes
watered
at
what
I
saw
Der
lå
sekker
med
sand
rundt
en
pub
som
sto
i
brann
i
Bags
of
sand
around
a
pub
which
was
on
fire
in
En
by
som
var
tvunget
i
kne!
A
town
that
had
been
brought
to
its
knees!
Og
ved
gassverk-tomtas
le
sto
den
engelske
arme.
Mens
And
by
the
gasworks
yard
stood
the
English
army.
While
Et
nett
av
piggtråd
spant
seg
gjennom
byen.
Tåregassen
A
net
of
barbed
wire
spread
through
the
town.
The
tear
gas
Drev
bort.
Å,
min
Gud
hva
har
de
gjort
med
den
byen
Drifted
away.
Oh,
my
God,
what
have
they
done
to
the
town
Som
jeg
kjente
som
min?
That
I
knew
as
mine?
Ingen
sang,
intet
smil
kommer
fra
en
pansret
bil.
Men
No
singing,
no
smiles
coming
from
an
armored
car.
But
Folk
lever
sitt
liv.
Treet
bærer
sin
knopp.
People
live
their
lives.
The
tree
bears
its
bud.
Og
selv
om
mgen
ting
er
glemt,
så
har
hjertene
gjemt
et
And
even
though
many
things
have
been
forgotten,
the
hearts
have
kept
a
Håp
om
at
fred
kan
bygges
opp
Hope
that
peace
can
be
built
For
gjort
er
gjort
og
det
kan
aldri
gjemmes
bort.
Det
For
what's
done
is
done
and
it
can
never
be
hidden.
That
Som
er
tapt
det
er
tapt
for
alfe
tider!
Which
is
lost
is
lost
forever!
Jeg
kan
bare
be
at
et
under
må
skje
I
can
only
pray
that
a
miracle
may
happen
I
den
byen
som
jeg
kjente
som
min!
In
the
town
that
I
knew
as
mine!
What's
done
is
done
and
what's
What's
done
is
done
and
what's
Won
is
won.
What
is
lost
is
lost
and
gone
forever!
Won
is
won.
What
is
lost
is
lost
and
gone
forever!
I
can
only
pray
for
a
brand
new
day
I
can
only
pray
for
a
brand
new
day
In
the
town
that
I
loved
sa
well'"
In
the
town
that
I
loved
sa
well'"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lillebjørn Nilsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.