Lillebjørn Nilsen - Byen Jeg Kjente Som Min - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lillebjørn Nilsen - Byen Jeg Kjente Som Min




Byen Jeg Kjente Som Min
Byen Jeg Kjente Som Min
Å min tanke den har en erindring klar
My thoughts there's a memory so clear
Aven by som jeg en gang har kjent som min. Der vi
Town I have once known as mine. Where we
Sparket baff nedved gassverk-tomtas hall. Mens
Kicked football near the gasworks yard's hall. While
Fabrikk-røyk la sot vare kinn.
Factory smoke put soot on our cheeks.
Der hvor veien hjem kunne bli en pike-klem gjemt
Where the way home could be a girl's hug hidden
Bak fengslet som ligger bak fontenen.
Behind the prison which is behind the fountain.
Det var glade unge år som Jeg husker som igår - i
Those were happy youthful years I remember so well - in
Den byen som jeg kjente som min.
The town that I knew as mine.
Byens morgenfugl var tekstil-fabrikkens ul
The town's morning bird was the textile factory's howl
Som vekket kvinner fra Creggan, fra Bog og fra Moor.
Which woke women from Creggan, from Bog and from Moor.
Mens de arbeidsløse menn satte kaffen igjen, stelte
While the unemployed men made coffee again, cared for
Unger og tok bikkja ut en tur
Children and took the dog out for a walk
Ble det værre enn som - da kunne dagen nok bli grå, men det
If it got worse - the day could be gray, but they
Var folk som var vant til værre tider.
Were people who were used to worse times.
For om gatene var grå var de stolte som
For if the streets were gray, they were proud of what they were
I den byen som jeg kjente som min
In the town that I knew as mine
Og tonenes brus bodde i hvert oerry-hus.
And the sound of music lived in every single house.
Musikken var et språk som vi alle forsto.
Music was a language that we all understood.
Og jeg husker da jeg selv fikk min første jobb en kveld da jeg
And I remember when I got my first job one night when I
Sang med et band en kro
Sang with a band in a pub
Mine røtter fant jeg der. Og for å si det som det er har jeg
I found my roots there. And to tell it like it is, I have
Lengtet hjem fra dagen da jeg reiste
Been longing home since the day I left
For jeg startet mitt liv og jeg fant min unge viv
For I started my life and found my young wife
I den byen som jeg kjente som min
In the town that I knew as mine
Men når jeg kom hjem og likk se min by igien,
When I came home and saw my town again,
Da brant mine øyne for hva fikk Jeg se
My eyes watered at what I saw
Der sekker med sand rundt en pub som sto i brann i
Bags of sand around a pub which was on fire in
En by som var tvunget i kne!
A town that had been brought to its knees!
Og ved gassverk-tomtas le sto den engelske arme. Mens
And by the gasworks yard stood the English army. While
Et nett av piggtråd spant seg gjennom byen. Tåregassen
A net of barbed wire spread through the town. The tear gas
Drev bort. Å, min Gud hva har de gjort med den byen
Drifted away. Oh, my God, what have they done to the town
Som jeg kjente som min?
That I knew as mine?
Ingen sang, intet smil kommer fra en pansret bil. Men
No singing, no smiles coming from an armored car. But
Folk lever sitt liv. Treet bærer sin knopp.
People live their lives. The tree bears its bud.
Og selv om mgen ting er glemt, har hjertene gjemt et
And even though many things have been forgotten, the hearts have kept a
Håp om at fred kan bygges opp
Hope that peace can be built
For gjort er gjort og det kan aldri gjemmes bort. Det
For what's done is done and it can never be hidden. That
Som er tapt det er tapt for alfe tider!
Which is lost is lost forever!
Jeg kan bare be at et under skje
I can only pray that a miracle may happen
I den byen som jeg kjente som min!
In the town that I knew as mine!
What's done is done and what's
What's done is done and what's
Won is won. What is lost is lost and gone forever!
Won is won. What is lost is lost and gone forever!
I can only pray for a brand new day
I can only pray for a brand new day
In the town that I loved sa well'"
In the town that I loved sa well'"





Writer(s): Lillebjørn Nilsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.