Paroles et traduction Lillebjørn Nilsen - Ild Og Vann I Iv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ild Og Vann I Iv
Fire and Water on the Fourth
Han
var
lang
og
tynn
og
gikk
med
slips
og
sto
i
losjen.
He
was
tall
and
thin
and
wore
a
tie
and
stood
in
the
box.
Mens
hun
var
god
og
rund
og
sto
i
verre
...
While
she
was
plump
and
stood
in
glass
...
Sammen
var
de
ild
og
vann
som
bare
mann
og
kvinne
kan.
Together
they
were
fire
and
water
as
only
man
and
woman
can.
Det
æ′kke
helt
uvanlig
det
derre.
It's
not
all
that
unusual,
that
there.
Når
du
ikke
bor
i
første
eller
annen
eller
tredje,
When
you
don't
live
on
the
first
or
second
or
third,
Men
i
fjerde.
But
on
the
fourth.
For
ute
gikk
de
pent
og
forsiktig.
For
outside
they
walked
nicely
and
carefully.
Og
vannet
blomstene
på
sin
altan.
And
watered
the
flowers
on
her
balcony.
En
dag
så
dro
han
slipset
sitt
litt
strammere
rundt
halsen
One
day
he
pulled
his
tie
a
little
tighter
around
his
neck
Enn
han
burde
og
var
ikke
til
å
redde.
Than
he
should
have
and
couldn't
be
saved.
Gubben
nedenunder
hadde
hørt
litt
bråk
og
dunder.
The
old
man
downstairs
had
heard
a
bit
of
noise
and
thunder.
Men
frua
sa:
Vi
ha'kke
noe
med
det!
But
his
wife
said:
We
don't
have
anything
to
do
with
it!
Vi
som
ikke
bor
i
fjerde
eller
første
eller
annen,
We
who
don't
live
on
the
fourth
or
first
or
second,
Men
i
tredje.
But
on
the
third.
For
ute
gikk
de
pent
og
forsiktig.
For
outside
they
walked
nicely
and
carefully.
Og
vannet
blomstene
på
sin
altan.
And
watered
the
flowers
on
her
balcony.
Vaktmester′n
ble
varsla.
Men
han
gjorde
ingen
tingen
The
caretaker
was
notified.
But
he
didn't
put
a
bullet
in
the
thing
For
han
syns
at
folka
plager'n
hele
da'n.
Because
he
thinks
that
the
people
bother
him
all
day
long.
Når
det
blir
for
ille
så
går′n
ganske
lugnt
og
stille
ut.
When
it
gets
too
bad,
he
goes
out
quite
calmly
and
quietly.
Og
ingen
veit
hvor
det
blir
a′
n.
And
nobody
knows
where
it
gets
him.
Og
så
bo'kke
han
i
tredje
eller
fjerde
eller
første,
And
so
he
doesn't
live
on
the
third
or
fourth
or
first,
Men
i
annen.
But
on
the
second.
For
ute
gikk
de
pent
og
forsiktig.
For
outside
they
walked
nicely
and
carefully.
Og
vannet
blomstene
på
sin
altan.
And
watered
the
flowers
on
her
balcony.
Vel.
enka
hun
gikk
nedenom
og
hjem
til
mor′
og
faren
sin
Well.
the
widow
she
went
downstairs
and
home
to
her
mother
and
father
I
første
og
begynte
å
børste.
On
the
first
and
began
to
brush.
Børste
nokså
skikkelig
på
alt
det
som
var
drikkelig.
Brush
some
pretty
good
on
all
that
was
drinkable.
Og
hvem
som
har
skylda?
Det
spørs
det.
And
who's
to
blame?
It
depends.
Det
kan
være
noen
i
annen
eller
tredje
eller
fjerde
eller
første.
It
could
be
someone
on
the
second
or
third
or
fourth
or
first.
For
ute
gikk
de
pent
og
forsiktig.
For
outside
they
walked
nicely
and
carefully.
Og
vannet
blomstene
på
sin
altan.
And
watered
the
flowers
on
her
balcony.
Ja,
han
var
lang
og
tynn
og
gikk
med
slips
og
sto
i
losjen.
Yeah,
he
was
tall
and
thin
and
wore
a
tie
and
stood
in
the
box.
Mens
hun
var
god
og
rund
og
sto
i
verre
...
While
she
was
plump
and
stood
in
glass
...
Sammen
var
de
ild
og
vann
som
bare
mann
og
kvinne
kan.
Together
they
were
fire
and
water
as
only
man
and
woman
can.
Det
æ'kke
helt
uvanlig
det
derre.
It's
not
all
that
unusual,
that
there.
Når
du
ikke
bor
i
første
eller
annen
eller
tredje,
When
you
don't
live
on
the
first
or
second
or
third,
Men
i
fjerde.
But
on
the
fourth.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lillebjørn Nilsen
Album
40 Spor
date de sortie
01-06-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.