Paroles et traduction Lillebjørn Nilsen - Ravneferd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
våknet
i
et
lyshav
I
woke
up
in
a
sea
of
light
Av
solens
trygge
favn
In
the
sun's
safe
embrace
Mens
dagen
drepte
natten
As
day
killed
the
night
Sang
fuglene
ditt
navn
The
birds
sang
your
name
Jeg
reiste
meg
i
sengen
I
got
up
from
my
bed
Jeg
ville
se
din
kropp
I
wanted
to
see
your
body
Du
hadde
dratt
You
had
left
Mens
det
var
natt
While
it
was
night
Jeg
gråt
da
jeg
sto
opp
I
cried
when
I
got
up
Så
fant
jeg
fram
min
rustning
Then
I
found
my
armor
Av
is
og
stål
og
stein
Of
ice
and
steel
and
stone
Jeg
hørte
ravnen
kalle
I
heard
the
raven
call
Og
jeg
var
ikke
sein
And
I
wasn't
slow
Jeg
la
min
sal
på
ravnen
I
put
my
saddle
on
the
raven
Jeg
drakk
dens
bitre
blod
I
drank
its
bitter
blood
Jeg
fant
mitt
sverd
I
found
my
sword
For
å
finne
dine
spor
To
find
your
tracks
Først
kom
jeg
til
en
rød
by
First
I
came
to
a
red
city
Av
kobber
var
den
skapt
Of
copper
it
was
created
Jeg
landet
på
et
hustak
I
landed
on
a
rooftop
Der
kunne
jeg
se
alt
There
I
could
see
everything
Jeg
spurte
alle
mennesker
I
asked
all
the
people
Jeg
søkte
hver
en
vei
I
searched
every
way
Men
alle
sa
But
everyone
said
At
-Vet
du
hva?
That
- You
know
what?
Hun
husker
ikke
deg-
She
doesn't
remember
you-
Da
møtte
jeg
en
ung
mann
Then
I
met
a
young
man
Han
åndet
av
din
vin
He
breathed
your
wine
Han
viste
meg
ditt
gule
hår
He
showed
me
your
yellow
hair
I
et
lite
kobber-skrin
In
a
small
copper
box
Jeg
rappet
med
meg
skrinet
I
grabbed
the
box
Jeg
kalte
ham
min
venn
I
called
him
my
friend
Han
skrek
ditt
navn
He
shouted
your
name
Jeg
fant
min
ravn
I
found
my
raven
Og
fløy
av
sted
igjen
And
flew
away
again
Så
kom
jeg
til
en
blå
by
Then
I
came
to
a
blue
city
Av
sølv
var
allting
skapt
Of
silver
everything
was
created
Jeg
landet
på
et
hustak
I
landed
on
a
rooftop
Der
kunne
jeg
se
alt
There
I
could
see
everything
Jeg
spurte
alle
mennesker
I
asked
all
the
people
Jeg
søkte
hver
en
vei
I
searched
every
way
Men
alle
sa
But
everyone
said
At
-Vet
du
hva?
That
- You
know
what?
Hun
husker
ikke
deg-
She
doesn't
remember
you-
Da
møtte
jeg
en
ung
mann
Then
I
met
a
young
man
Han
åndet
av
din
vin
He
breathed
your
wine
Han
viste
meg
din
myke
munn
He
showed
me
your
soft
mouth
I
et
lite
blått
sølv-skrin
In
a
small
blue
silver
box
Jeg
rappet
med
meg
skrinet
I
grabbed
the
box
Jeg
kalte
ham
min
venn
I
called
him
my
friend
Han
skrek
ditt
navn
He
shouted
your
name
Jeg
fant
min
ravn
I
found
my
raven
Og
fløy
av
sted
igjen
And
flew
away
again
Så
kom
jeg
til
en
gyllen
by
Then
I
came
to
a
golden
city
Av
gull
var
allting
skapt
Of
gold
everything
was
created
Jeg
landet
på
et
hustak
I
landed
on
a
rooftop
Der
kunne
jeg
se
alt
There
I
could
see
everything
Jeg
søkte
alle
gater
I
searched
all
the
streets
Jeg
spurte
alle
folk
I
asked
all
the
people
Men
alle
sa
But
everyone
said
At
-Vet
du
hva?
That
- You
know
what?
Slikt
angår
ikke
oss-
That
doesn't
concern
us-
Da
møtte
jeg
en
gammel
venn
Then
I
met
an
old
friend
Han
åndet
av
din
vin
He
breathed
your
wine
Han
viste
meg
ditt
bilde
He
showed
me
your
picture
I
et
lite
gyllent
skrin
In
a
small
golden
box
Jeg
lot
ham
eie
skrinet
I
let
him
own
the
box
Jeg
tror
jeg
smilte
litt
I
think
I
smiled
a
little
For
nok
en
gang
Because
once
again
Sang
du
din
sang
You
sang
your
song
I
kveldens
svale
vind
In
the
evening's
cool
breeze
Jeg
våknet
i
et
lyshav
I
woke
up
in
a
sea
of
light
Av
solens
trygge
favn
In
the
sun's
safe
embrace
Mens
dagen
drepte
natten
As
day
killed
the
night
Sang
fuglene
ditt
navn
The
birds
sang
your
name
Jeg
reiste
meg
i
sengen
I
got
up
from
my
bed
Jeg
ville
se
din
kropp
I
wanted
to
see
your
body
Du
hadde
dratt
You
had
left
Mens
det
var
natt
While
it
was
night
Jeg
gråt
da
jeg
sto
opp
I
cried
when
I
got
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lillebjørn Nilsen, Roy Harper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.