Paroles et traduction Lillebjørn Nilsen - Sangen Om Danmark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangen Om Danmark
Song About Denmark
Hun
tok
meg
gjennom
gatene
She
took
me
through
the
streets
I
hennes
København.
In
her
Copenhagen.
Nattestille
gater
Night-quiet
streets
Med
de
gamle
kjente
navn.
With
familiar
old
names.
Den
samme
gamle
sangen
The
same
old
song
Banket
takten
i
vårt
blod,
Beat
time
in
our
blood
Og
ledet
våre
skritt
And
led
our
steps
Mot
5.
Sal
på
Østerbro.
To
5th
Floor
on
Østerbro.
Gamle
sangen
om
Danmark.
Old
song
about
Denmark.
Den
som
ender
i
moll.
The
one
that
ends
in
minor.
Den
samme
gamle
sangen.
The
same
old
song.
Håpløs
rock'n
roll
...
Hopeless
rock'n
roll
...
Så
satt
vi
i
det
gamle
rom
Then
we
sat
in
the
old
room
Med
hver
vår
Cecil
tent.
With
each
of
us
smoking
a
Cecil.
Snakket
løst
om
den
gang
Talked
loosely
about
times
past
Og
hva
nytt
som
hadde
hendt.
And
what
had
recently
happened.
Jeg
sa
jeg
måtte
nå
et
fly
I
said
I
had
to
catch
a
plane
Fra
Kastrup
klokken
ni.
From
Kastrup
at
nine.
Hun
så
på
meg
og
plystret
She
looked
at
me
and
whistled
På
en
lydløs
melodi.
A
tuneless
melody.
Gamle
sangen
om
Danmark.
Old
song
about
Denmark.
Den
som
ender
i
moll.
The
one
that
ends
in
minor.
Den
samme
gamle
sangen.
The
same
old
song.
Håpløs
rock'n
roll
...
Hopeless
rock'n
roll
...
Vekkerklokke.
kaffe,
taxi
...
Alarm
clock,
coffee,
taxi
...
Østerbro
farvel!
Østerbro,
farewell!
Morgentravle
sykler
Morning-busy
bicycles
Som
sikkert
kunne
trille
av
seg
selv.
That
could
surely
have
rolled
by
themselves.
Det
samme
gamle
regnet.
The
same
old
rain.
En
vindusvisker
slo
A
wiper
blade
beat
Den
samme
gamle
takten
The
same
old
rhythm
Over
Langebro.
Over
Langebro.
Gamle
sangen
om
Danmark.
Old
song
about
Denmark.
Den
som
ender
i
moll.
The
one
that
ends
in
minor.
Den
samme
gamle
sangen.
The
same
old
song.
Håpløs
rock'n
roll
...
Hopeless
rock'n
roll
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lillebjørn Nilsen
Album
40 Spor
date de sortie
01-06-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.